NGƯỜI ĐƯA TIN - Trang 270

Sarah nhìn qua cửa cái và bật tất cả đèn sáng trong phòng. Cô bật truyền
hình vệ tinh lên và chuyển ngay sang kênh CNN. Cảnh sát Đức xô xát với
những người phản đối Mỹ trên phố. Thêm chứng cứ về thất bại của Mỹ ở
Irắc, theo lời người phóng viên hụt hơi trên đài.
Cô đi ra boong tàu và ngồi xuống. Chiếc thuyền buồm nhẹ cô quan sát kể từ
khi rời bến cảng trưa hôm nay đã quay trở lại. Có phải là thuyền của
Gabriel không nhỉ? Bin Shafiq còn sống hay chết? Cô chỉ biết rằng có
chuyện gì đó tồi tệ đã xảy ra. Những chuyện như thế này thỉnh thoảng cũng
xảy ra, Zizi đã từng nói. Đó là lí do tại sao chúng ta phải coi trọng vấn đề an
ninh.
Sarah cứ nhìn chiếc thuyền buồm chằm chằm, tìm kiếm bất cứ dấu hiệu nào
của sự chuyển động trên boong tàu ấy, nhưng nó ở quá xa đến nỗi cô chẳng
thấy gì. Chúng tôi ở ngay đây với cô Sarah à. Tất cả chúng tôi. Gió thốc lên.
Cô vòng tay ôm đầu gối vào sát người mình, ngồi co ro.
Tôi hi vọng tất cả các bạn vẫn còn ở đó, cô nghĩ. Và làm ơn, hãy cứu tôi
khỏi chiếc tàu này trước khi họ giết tôi.
Một lúc sau, cái lạnh làm cô muốn đi ngủ. Cô thức dậy vào một buổi bình
minh xam xám và mưa nhẹ hạt trên nóc boong tàu. Ti vi vẫn bật; ngài Tổng
thống đã đến Pari. Place de la Concorde trở thành một biển người biểu tình
phản đối. Sarah bốc điện thoại lên và gọi cà phê. Đúng năm phút sau có
người đem cà phê tới. Mọi thứ đều nguyên vẹn như cũ, ngoại trừ tấm giấy
viết tay nhỏ được gấp làm đôi và đặt kế bên rổ bánh mì ngọt của cô. Tin
nhắn từ Zizi. Tôi có công việc cho cô đây Sarah. Dọn đồ đạc và sẵn sàng rời
khỏi đây lúc 9 giờ nhé. Chúng ta sẽ nói chuyện trước khi cô rời tàu. Sarah
rót một cốc cà phê và đứng uống ngoài ban công. Lúc đó cô mới để ý rằng
chiếc Alexandra đã rời Saint Bart và đang lướt trên biển. Cô nhìn tờ giấy
của tên trùm một lần nữa. Nó không cho biết cô sẽ đi đâu.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.