Cảnh Dung phẩm trà, liếc mắt ngắm trên dưới Vệ Dịch một cái, bất
mãn, mắt lạnh ném qua Kỷ Vân Thư: "Đây là tình lang của ngươi?"
Không chờ Kỷ Vân Thư mở miệng, tiểu tử ngốc bỗng hơi giật mình
mỉm cười.
"Tình lang là gì? Giống như chiếc bánh, có thể ăn sao?"
Phốc —
Cảnh Dung vừa mới uống vào trong miệng một ngụm trà, thiếu chút
nữa đã phun ra ngoài, nhướng mày lên cao, vẻ mặt hoang mang.
Yêu nghiệt này tới từ nơi nào?!
Kỷ Vân Thư tiến lên, kéo Vệ Dịch qua, giải thích: "Vương gia, đây là
bằng hữu của ta, có điều đầu óc không thông minh lắm, lời nói cũng hơi kỳ
quặc, ngươi đừng để ý."
"Bằng hữu của ngươi? Đầu óc không thông minh?" Cảnh Dung lặp lại
lời nàng nói, suy nghĩ một chút, dường như đã hiểu rõ, gật gật đầu: "Tên
hắn là gì?"
Vệ Dịch đoạt lời đáp: "Ta gọi là Vệ Dịch, Vệ trong vị trí, Dịch trong
số một*."
*Trong tiếng Trung, từ Vệ (
卫: wèi) đồng âm với chỗ ngồi/vị trí (位:
wèi), Dịch (
奕: yì) đồng âm với số một (一: yì), thường không được dùng
để đặt tên riêng. Ý của Vệ Dịch muốn nói là "người số một/ người duy
nhất" hoặc là "một người".{Dịch: Emily Ton}
Ai nha!
Đại ca, ngươi có thể đừng nói chuyện được không?