RỪNG RĂNG-TAY - Trang 339

một thế giới đầy rẫy những khó khăn thôi. Tôi thích cái ý tưởng rằng sự
lãng mạn có thể tồn tại ở bất cứ đâu, thậm chí trong cả những tình cảnh khó
khăn nhất.

Di Li: “Rừng Răng-Tay” là một trong số không nhiều tác phẩm

mà tôi khó có thể bỏ xuống dở chừng. Khi bắt tay vào viết, chị có hình
dung đến sự thành công sau này của cuốn sách?

Carrie Ryan: Khi viết “Rừng Răng-Tay”, tôi thực sự nghĩ rằng nó sẽ

không bao giờ được ai xuất bản hết. Tôi còn nghĩ rằng người ta sẽ cười
nhạo những thây ma sống của tôi. Nhưng giờ thì tôi vô cùng phấn khởi khi
mọi người ủng hộ nhiệt tình cho cuốn sách. Như vậy là giấc mơ của tôi đã
trở thành hiện thực. Tôi cũng vẫn chưa hết ngạc nhiên rằng nó được xuất
bản ở nhiều nước đến thế và tôi rất thích được ngắm nhìn những bìa sách
khác nhau ở mỗi quốc gia.

Di Li: Còn về cuốn sách thứ hai “Xác chết trôi dạt”, nó có thành

công như cuốn đầu tiên không?

Carrie Ryan: Tôi thực sự vui mừng về phản hồi tích cực của độc giả

đối với cuốn “Xác chết trôi dạt”. Tôi rất thích đọc những lời bình luận của
độc giả khi họ nói rằng thậm chí họ thích cuốn này hơn cuốn trước. Và tôi
biết một điều là doanh thu của một cuốn sách sẽ nói lên độ hấp dẫn của nó.

Di Li: Và dự định về cuốn sách thứ ba? Cả ba cuốn này có liên

quan gì đến nhau không?

Carrie Ryan: Tôi luôn nhắc đến cuốn sách thứ hai như là phần tiếp

theo của cuốn trước bởi vì cuốn này xuất hiện thêm một nhân vật mới, là

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.