- Cầu thang này dẫn tới đâu ? - Corget hỏi
Patati không trả lời được. Ông tới đây để tìm một chỗ ngủ chứ không
phải vì trí tò mò. Tôi bước theo Kafi lên tiếp mấy bậc, thì thấy một tấm cửa
sập. Tôi cùng con chó đứng yên lắng tai nghe. Có tiếng nói của một người
đàn ông và một phụ nữ, nghe nằng nặng. Ngôi nhà phía trên có người ở.
Hơn nữa, khi bước xuống nhà để xe, chúng tôi nghe thấy tiếng bước chân
trên đầu.
- Bác thấy chưa, - Tondu nhận định, - chỉ có một cái sàn bằng ván
ngăn cách chúng ta với cái phòng trên đó. Có lẽ có người đã nghe thấy bác
vào đây, người đó đã xuống đây qua cái cửa sập kia trong khi bác đã ngủ
say.
- Ai là người đang ở trong ngôi nhà này ? Và ai là người có thể cung
cấp cho chúng tôi những thông tin về họ ?
- Ông già Tap-Tap biết tất cả mọi người ở Meillerie. Chúng ta xuống
bến đi. – Bistèque đề nghị.
***
Ông già Tap-Tap ghét xem xiếc cũng như các diễn viên xiếc ghét các
con thuyền gắn máy đi trên mặt hồ, tuy nhiên, bởi vì Patati là bạn của chúng
tôi nên cững là bạn của ông già luôn. Khi biết về vụ trộm, ông già tỏ ra
buồn rầu thật sự. Tondu kể lại mọi chi tiết của vụ việc cho ông nghe và nói
rằng chúng tôi đã thề là tìm ra bằng được thủ phạm. Nghe tới đây, ông già
bỗng cười phá lên.
- Thấy chưa! - Ông kêu lên. - Thế là các cậu lại bắt đầu bước vào một
cuộc phiêu lưu mới rồi nhé!
Rồi ông già quay sang hỏi Patati khi nét mặt đã nghiêm trang trở lại:
- Thế nó đã lấy đi của ông bao nhiêu ?
- Hai ngàn ba trăm quan!...
Suýt nữa ông già ngã ngửa người ra. Cái tẩu rơi tuột khỏi môi. May
có Kafi, nó đớp vội lấy cái tẩu khi nó đang rơi.
- Chết thật! Nhiều đến thế kia à ?... - Ông già Tap-Tap kêu lên... - vậy
tôi có thể làm gì giúp đây ?
- Được chứ, - Tondu lên tiếng. - Bọn cháu cần một thông tin. Ông có
biết ai đang ở bên trên ngôi nhà để xe ở giữa quãng dốc kia không, cái đoạn
dốc dẫn tới con lộ lớn ấy ?
- Cái nhà có cửa nâu, cắm đầy đinh to kia chứ gì ?
- Chính xác là nó.