"Dù có bao nhiêu lợi nhuận đi nữa, không có vụ cá cược nào sánh
ngang với sinh mạng của con người cả."
"Chà, có lẽ vậy."
Hơn nữa, cứ mở miệng là tôi lại cổ xúy vào chuyện lợi ích, cách
thuyết phục đó chẳng khác nào lừa đảo. Trong giới thương nhân có câu
'kẻ bị buộc vào một giao ước bất lợi là kẻ dại khờ'. Nhưng đối phương là
ai? Chẳng phải là một cô gái chăn cừu thôi sao?"
Mặc dù Lawrence không lớn tiếng quát ầm lên nhưng sự hối hận
đang cuộn xoáy trong lòng anh. Nếu tất cả những gì anh quan tâm là sự
sống còn, chỉ việc chấp nhận sự giúp đỡ của Holo. Anh sẽ từ bỏ cả việc
quay lại con đường thương nhân, và từ bỏ tất cả mối quan hệ giữa người
và người mà anh có cho đến giờ.
Nhưng với Lawrence, điều đó không khác gì cái chết.
Thế cho nên anh mới lừa Norah giúp anh thực hiện kế hoạch trời ban
của Holo.
Dù biết đó là việc phải làm nhưng anh không thể ngừng cảm thấy hối
hận.
"Anh nè."
Holo mở miệng sau một khoảng nghỉ, vừa chậm rãi lắc cốc bia vừa
ngắm nhìn bọt bia sóng sánh bên trong.
Lawrence nhìn Holo nhưng cô vẫn tập trung vào chiếc cốc.
"Anh đã từng nghe thấy tiếng kêu thảm thiết không thể diễn tả bằng
lời của lũ cừu khi chúng bị xé toạc cổ họng chưa?"
Trước câu hỏi đột ngột của Holo, Lawrence nuốt khan nước bọt
xuống cổ họng và cô cuối cùng cũng hướng mắt về phía anh.