nộm kia được đỡ trên một chiếc giá gỗ và được khuân vác bởi khoảng mười
người đàn ông.
Thấy nó xuất hiện, Lawrence đang định quay sang bắt chuyện với
Holo, tuy nhiên anh lập tức bỏ ý định đó đi khi thấy ánh mắt chăm chú theo
dõi lễ hội của cô.
Đoàn diễu hành tiếp tục bước đi, kéo theo những bộ trang phục động
vật lũ lượt nối đuôi nhau xuất hiện tại sân khấu và giao lộ.
Ngay lúc này, những người tuần hành bị phủ trong sơn đen ờ đầu đoàn
diễu hành đang chĩa tay về phía những tấm biển hiệu được dựng lên ở khắp
chung quanh giao lộ, vốn dĩ vẫn đứng im tại đó.
Thấy vậy, Lawrence đoán đây không chỉ là một cuộc diễu hành hóa
trang bình thường. Anh nghĩ họ còn đang cố kể lại một câu chuyện nữa -
tiếc là lại không dám chắc. Anh đang thầm dự định sau này sẽ hỏi lại Mark
thì chợt nhận thấy một đoàn diễu hành khác đang từ phía Bắc tiến tới.
Những người này trông đều có vẻ bình thường, nhưng một vài người
thì ăn mặc khá rách rưới, một số người khác lại choàng tấm áo choàng quý
tộc, và một vài người khác nữa thì hóa trang thành hiệp sĩ và binh lính.
Điểm tương đồng giữa bọn họ là ai cũng cầm theo một chiếc thìa. Trong
lúc anh đang tự hỏi tại sao không phải thứ gì khác mà lại là chiếc thìa thì ba
nhóm người kia đã tụ hội tại trước giao lộ và bắt đầu hét vang bằng thứ
ngôn ngữ mà anh chưa nghe qua bao giờ. Thấy cảnh đó, những người đứng
xem ở chung quanh đồng loạt cảm thấy hơi nao nao; bản thân Lawrence
cũng không khỏi bồn chồn bứt rứt đôi chút.
Và đúng lúc anh đang thầm tự hỏi không biết chuyện gì sẽ xảy ra tiếp
theo thì nhóm người mặc đồ đen đột nhiên đồng loạt chỉ tay về cùng một
hướng.