TAM QUỐC CHÍ - THỤC CHÍ - Trang 229

(22)

Tiểu Bạch tức là Tề Hoàn Công, xem chú trên; Trùng Nhĩ tức Tấn

Văn Công xem chú trên.

(23)

Vi Tử là quan nhà Ân, Trụ Vương tàn ác, Vi Tử can không được nên

đóng cửa bỏ đi, tránh được nạn. Trí Quả là người nhà Trí Bá, đời Chiến
Quốc, vì lìa bỏ Trí Bá nên khi họ Trí bị ba nhà Hàn, Nguỵ, Triệu diệt, Trí
Quả thoát khỏi hoạ hoạn.

(24)

Tào Tháo chết, Tào Phi lên thay, xưng Đế thay Hán Hiến đế, lúc ấy

Mạnh Đạt đến hàng.

(25)

Đạt dỗ dành Phong rằng nếu như Phong theo Ngụy sẽ được phong

vương ở quê cha đất tổ, nối nghiệp La hầu.

(26)

Đạt ý nói hai nhà Tôn-Lưu.

(27)

Câu này khó hiểu, Dịch giảng là Rồng bay trên trời, ấy là điềm có

người lên ngôi chí tôn.

(28)

Tự cầu lấy phúc lộc cho mình.

(29)

Thục lấy được Hán Trung, đánh lấy Thượng Dung, Nghi theo về với

Thục.

(30)

Thục mất Kinh châu, đánh mất Thượng Dung, Nghi lại hàng Nguỵ.

(31)

Lỗ Linh Quang Điện Phú: Bài phú của nhà thơ lớn thời Đông Hán

Vương Diên Thọ.

(32)

Tức Tào Tuấn.

(33)

Một dạng đạo chiếu của Vua.

(34)

Phủ Tích Triệu, có lẽ là phủ chiêu hiền. Ý bấy giờ đóng ở phía Đông

coi việc bố phòng ở Đông chiến tuyến, Ý mở phủ ở phía ấy tức là chiến
tuyến phía Đông, nơi quân Thục do Lý Nghiêm quản (Giang Châu) bị ảnh
hưởng. Lượng muốn kể tội Nghiêm lấy lý do trốn việc phải ra Hán Trung.

(35)

Nguyên văn: Phạt Bình chỗ ngắn, không bằng khen chỗ dài, dịch

thoát ý.

(36)

Danh vọng, lợi lộc.

(37)

Bị lúc ‘thác cô’ đã trao cho Lý Nghiêm quyền hành gần như Gia Cát

Lượng. Liêu Lập cho rằng mình có tài, xứng vào chức ấy.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.