THẢM KỊCH Ở STYLES - Trang 176

muốn của mình.
- Thế thì ngày mai sẽ phải trái ngược lại - tôi nói để an ủi bà.
- Phải - Bà mơ màng đáp.
Rồi bất ngờ bà xuống giọng.
- Ông Hastings này, ông có cho rằng Laurence có thể là thủ phạm không?
Ồ! Không đâu! Không thể như thế được!
Chính tôi cũng rất thắc mắc và, ngay khi còn lại một mình với Poirot, tôi
hỏi ông ấy mục đích thật sự của ngài Ernest là gì.
- Ồ! - Poirot bảo - Ngài Ernest là một con người rất thông minh.
- Ông có cho rằng ông ta tin Laurence là thủ phạm không?
- Tôi cho rằng ông ta chẳng tin gì cả. Không. Ông ta chỉ tìm cách tạo ra rất
nhiều rối ren trong đầu óc của các bồi thẩm, nhằm làm cho họ không làm
sao biết được ai trong số hai anh em là thủ phạm nữa. Ông ta tìm cách
chứng minh những bằng chứng buộc tội Laurence cũng nhiều bằng những
chứng cớ bất lợi cho John và tôi dám chắc ông ta không thất bại đâu.


* * *

Hôm sau, lúc bắt đầu phiên tòa, người chứng đầu tiên được gọi lên là thanh
tra Japp. Ông khai trước tòa hết sức ngắn gọn. Sau khi trình bày những sự
kiện đầu tiên, ông tiếp:
- Tiếp theo một vài thông tin, Summerhaye và tôi đã lục soát phòng của bị
cáo trong lúc vắng mặt ngắn ngủi của anh này. Trong ngăn tủ quần áo, giấu
dưới một chồng quần đùi và áo lót, thoạt tiên chúng tôi tìm thấy cặp kiếng
kẹp mũi gọng vàng, giống như của ông Inglethorp (cặp kiếng được đưa ra
trình) và thứ hai nữa là chiếc lọ này đây.

Chiếc lọ được người dược sĩ nhận diện: một chiếc lọ nhỏ xíu bằng thủy tinh
màu xanh, trong đựng vài hạt bột màu trắng và trên nhãn ghi:

Strychnin-clorat

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.