ngay đến lời tiên báo của Thémis. Có lẽ cái ngày đó, cái ngày mà lời tiên báo
nói đến là hôm nay đây. Nghĩ thế vị thần này liền xẵng giọng trả lời Persée:
- Thôi thôi, xin mời anh ra khỏi đây ngay. Ta không dễ gì để anh đem
cái chiến công bịa đặt, dối trá nào đó ra mà lừa ta đâu. Cả đến cái việc anh tự
xưng là con của Zeus đối với ta cũng không có nghĩa lý gì. Có đường có nẻo
thì bước đi cho khuất mắt!
Nghe những lời nói đó máu trong người Persée tưởng chừng như sôi
lên. Chàng không hiểu vì sao vị thần này lại có thói khinh người như thế. Tệ
hại hơn nữa, Atlas lại xúc phạm đến chàng, coi chiến công to lớn của chàng
chỉ là một điều bịa đặt lừa dối. Đó là một điều xúc phạm không thể tha thứ
được. Chàng trừng mắt nhìn Atlas quát:
- Hỡi tên thần khốn kiếp này! Mi đã xúc phạm đến ta. Mi đã xúc
phạm đến truyền thống quý người trọng khách mà thần Zeus đã ban dạy cho
mi. Được, ta sẽ cho mi biết thế nào là lẽ phải và công lý.
Nói xong, Persée lôi chiếc đầu ác quỷ Méduse ở trong đẫy ra cho
nhìn thẳng vào Atlas. Thế là vị thần khổng lồ Atlas biến thành những tảng đá
lớn nhỏ, còn đầu là đỉnh núi. Ngọn núi Atlas cao ngất đó phải đứng đội bầu
trời, chống đỡ cho vòm trời khỏi đổ ụp xuống mặt đất.
Còn Persée, chàng lại với đôi dép có cánh tung mình bay lên không
trung, thần tốc thần hành hướng về hòn đảo nơi mẹ chàng đang mong đợi.