THẦN THOẠI HY LẠP - Trang 94

đổi khác thường. Chàng thấy biển khơi đẹp một cách lạ lùng. Chàng ngắm
nhìn biển say sưa như ngắm nhìn những người thân yêu nhất. Chàng bỗng
nảy ra ý định xuống tận đáy biển sâu để xem xem thế giới của thần Poséidon
cai quản nó kỳ lạ như thế nào. Và trái tim chàng đã thôi thúc chàng lao đầu
xuống biển. Thần Okéanos, nữ thần Téthys và các nàng Néréides đón được
Glaucos. Họ đã dùng tài năng và quyền thế của mình tẩy trừ chất người trần
tục đoản mệnh của Glaucos đi để cho chàng trở thành một vị thần bất tử. Và
thế là Glaucos trở thành một ông già râu tóc lòa xòa như rêu như rong biển
màu tím sẫm, đặc biệt Glaucos lại mọc ra một cái đuôi như đuôi cá. Glaucos
có tài tiên đoán như Nérée và Protée. Chàng rất tốt bụng với những người đi
biển, lắng nghe mọi lời cầu nguyện của họ một cách trân trọng và sẵn sàng
giúp đỡ họ khi cần thiết.

Còn thần Okéanos, như chúng ta đã biết, thuộc về thế hệ thần già.

Danh dự và vinh quang của Okéanos kể ra không thua kém gì thần Zeus
nhưng quyền cai quản Đại dương và sóng nước thì đã chuyển vào tay
Poséidon. Vì thế những công việc bề bộn của thế giới Olympe không hề làm
bận tâm đến Okéanos. Các con trai và con gái của thần vẫn được trị vì mọi
ngọn nguồn sông suối.

Đáng yêu, đáng quý nhất là những tiên nữ Néréides. Các nàng

thường từ đáy biển sâu đội nước, nổi lên vui chơi trên mặt sóng dập dềnh.
Khi thì các nàng nắm tay nhau thành một hàng dài lướt đi trên mặt nước, khi
thì quây lại thành một vòng tròn ca múa theo nhịp sóng lâng lâng đang trườn
lượn nối đuôi nhau lớp lớp chạy vào bờ. Gió lộng của biển khơi đưa tiếng ca
của các Néréides đi khắp mọi nơi. Tiếng ca đập vào vách đá và vách đá bắt
lấy lời ca, nhắc lại, vang vọng ngân nga khắp bờ biển có bãi cát trắng dài.
Người ta nói, các Néréides bảo vệ cho những chuyến đi biển của con người
được bình yên vô sự, đến nơi đến chốn, để cho mặt biển thuyền bè xuôi
ngược đông vui.

Thần Poséidon không phải chỉ ở trong cung điện. Thần luôn luôn đi

lại, xem xét thế giới của mình cai quản. Và thần cũng phải luôn luôn lên đỉnh
Olympe để dự các cuộc họp. Một cỗ xe có bốn con ngựa thần đưa Poséidon
đi. Poséidon đứng hoặc ngồi trên xe, tay cầm chiếc đinh ba (trident), vũ khí
do thần Thợ rèn-Héphaïstos làm ra. Nước rẽ ra mở đường cho những con
thần mã tung vó. Chiếc xe lướt đi trên mặt biển mênh mông và khi cần
những con thần mã đưa chiếc xe vượt lên mặt biển, rẽ mây bay tới đỉnh
Olympe cao ngất. Mọi người rất sợ cây đinh ba trong tay thần Poséidon. Chỉ
cần thần quay đầu nó lại, phóng một nhát xuống mặt biển là sóng quẫy lên,
rồi lớp lớp dâng cao ngút, sôi réo ầm ầm. Bão tố gào thét quật những con
sóng cao ngất vào bờ làm rung chuyển cả mặt đất. Nhưng chỉ cần thần cầm

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.