THÀNH CÁT TƯ HÃN VÀ SỰ HÌNH THÀNH THẾ GIỚI HIỆN ĐẠI - Trang 5

chứng tỏ các bạn là một đất nước hùng mạnh về chính trị, quân sự

và kinh tế.

Tôi cũng có một lý do nữa để viết lời tựa đặc biệt này cho ấn bản

tiếng Việt của cuốn sách này. Lý do này rất cá nhân. Khi tôi còn trẻ,

cha tôi đã tham gia cuộc chiến ở Việt Nam. Ông đã tham gia Thế

chiến II chống quân Phát xít, và dù chỉ là một người lính bình

thường với học thức thấp, ông vẫn rất tự hào vì đã phục vụ đất

nước mình với tư cách người lính. Ông đã lớn tuổi hơn khi tới Việt

Nam, và chỉ là một đầu bếp. Khi cha tôi trở về từ Việt Nam, tôi đã đủ

tuổi nhập ngũ, nhưng cha không cho tôi đi. Ông nói rằng cuộc chiến

này là sai trái. Ông đã tham gia vào cuộc chiến, các con trai ông

không nên đi. Chúng ta không nên tham chiến.

Cha tôi trở về từ Việt Nam và bị nhiễm chất độc màu da cam do

quân đội Hoa Kỳ đã rải bom hóa học xuống đây. Ông chết một cách

chậm chạp, khó khăn và đầy đau đớn. Một cách từ từ, tôi cùng sáu

anh chị em nhìn cha chết bởi cuộc chiến kinh khủng này. Vào thời

gian đó, tôi nhìn thấy những tổn hại mà cuộc chiến này gây ra cho

cha và gia đình tôi. Dù chiến tranh đã lùi xa, nỗi đau vẫn còn lại.

Nhưng chúng tôi chỉ là một gia đình nhỏ. Tôi biết ở Việt Nam, hàng

triệu người phải chịu những nỗi đau còn tồi tệ hơn, và nỗi đau của

họ vẫn còn tiếp tục rất lâu sau khi những trái bom ngừng rơi và lính

Mỹ đã trở về nhà.

Từ chương sách buồn này trong cuộc đời cha tôi, tôi học được

cách tôn trọng người Việt Nam, cả vì nỗi đau và lòng dũng cảm của

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.