họ tôi. Tôi rất mong điều đó. Phần tôi, tôi xin bày tỏ với các ông quan điểm
riêng của tôi về sự việc này. Không loại trừ là giáo sư có ý định ra nước
ngoài cùng với vợ. Ông ấy bị giữ lại Vac-sa-va vì cuộc giải phẫu vô cùng
quan trọng mà tất cả các báo đều đã viết rất nhiều rồi. Khi cuộc giải phẫu
thành công, ông em họ tôi có thể đã đi ngoại quốc với vợ.
- Đã qua bấy nhiêu ngày. - một trong các phóng viên nhận xét. -không
thể nào thừa nhận việc giáo sư chưa nhận được tín hiệu báo động do toàn
giới báo chí phát ra. Và chắc hẳn giáo sư sẽ phải lên tiếng chứ.
- Chắc hẳn vậy. Nếu như tín hiệu báo động đến được chỗ ông ấy. Song
có biết bao nhiêu xó xỉnh hẻo lánh ở nước ngoài, những nhà nghỉ lặng lẽ
trong vùng núi, những nơi nghỉ ngơi hoang vắng, mà các nhật báo của Vac-
sa-va không thể đến được.
- Toàn thể báo chí ngoại quốc đều đưa tin về sự mất tích của giáo sư
Vin-tru-rơ, - nhà báo vẫn khăng khăng một mực, - à, và cả đài phát thanh
nữa.
- Người ta có thể không nghe ra-đi-ô. Thí dụ như tôi không thể chịu
nổi. Vả chăng trong thời gian nghỉ ngơi có biết bao người không hề sờ đến
báo. Tại Ty-rôn hay Đan-ma-xia không phải ai cũng có ý muốn đọc báo
đâu.
- Đúng thế, thưa ngài chủ tịch. Nhưng còn một điều này. Giáo sư
không hề có mặt tại Ty-rôn, tại Đan-ma-xia, và nói chung ở mọi nơi khác ở
nước ngoài.
- Ông khẳng định điều đó bằng cách gì vậy? - Ngài chủ tịch mỉm cười
hỏi lại.
- Điều đó không khó lắm. Đơn giản là tôi đã thẩm tra lại ở tòa thị
chính rằng hộ chiếu xuất cảnh của giáo sư Vin-tru-rơ chỉ được cấp với thời
hạn một năm mà thôi. Thời hạn đó đã hết cách đây vừa tròn hai tháng và
không được gia hạn thêm.
Một sự im lặng bao trùm. Cuối cùng ngài chủ tịch dang tay.