Rời khỏi Hội trường thành phố, tôi đến thẳng chỗ Kay. Hai cảnh sát của
Phòng Metropolitan cùng đã đến thẩm vấn nàng về cuộc sống gắn bó của
Kay với Lee, về chuyện quan hệ với Bobby De Witt trước kia. Kay nhìn tôi
với ánh mắt lạnh lùng và tôi hiểu nàng cũng coi tôi như một cảnh sát, tôi dỗ
dành và động viên Kay, nói rằng Lee sẽ trở về nhưng nàng nói: “Cũng thế
thôi,” và đẩy tôi ra.
Tôi đến kiểm tra phòng số 204 ở khách sạn El Nido với hy vọng sẽ tìm
được lời nhắn nào đó để lại nhưng tất cả những gì có ở đó chỉ là những bản
sao hồ sơ về vụ Elizabeth Short.
Căn phòng đúng là chỗ ngủ đặc trưng của những người đàn ông
Hollywood độc thân: giường Murphy, bồn tắm, nhà vệ sinh bé xíu. Nhưng
tường nhà dán đầy các bức ảnh chân dung Elizabeth Short, các bức ảnh cắt
ra từ báo và tạp chí, những câu chuyện khủng khiếp về vụ việc xảy ra ở góc
đường số 39 và đường Norton. Trên giường vứt đầy các hộp giấy bìa các-
tông bên trong là toàn bộ hồ sơ điều tra của một cảnh sát: các biên bản,
danh mục chứng cớ, lời gợi ý, báo cáo điều tra hiện trường và thẩm vấn, tất
cả đều được sắp xếp theo thứ tự.
Chả còn việc gì để làm, tôi ngồi lật xem đống hồ sơ. Tôi tìm được rất
nhiều thông tin, nhưng có lẽ sức lực của con người tạo dựng lên nó mới lớn
lao hơn và thật khủng khiếp khi công sức đó lại bị dồn vào vụ việc của một
cô nàng ngớ ngẩn. Tôi không biết nên trân trọng Betty Short hay lột hết tất
cả các hình cô ta trên tường xuống. Trên đường quay ra, tôi chìa phù hiệu
cho nhân viên tiếp tân và trả trước cho cậu ta một tháng tiền phòng và yêu
cầu giữ nguyên căn phòng như tôi đã hứa với Millard và Sears - nhưng thực
ra tôi giữ nó cho trung uý Leland C. Blanchard, người đang lẩn khuất đâu
đó trước mắt tôi.
Tôi gọi cho các báo Thời báo, Mirror, Herald, Tin tức hàng ngày yêu cầu
đăng một mục tin cá nhân: Lửa - phòng ngủ vẫn nguyên vẹn, nhắn tin cho
tớ ngay - Nước đá! Mang theo mình mẩu tin nhắn đó, tôi đi đến nơi duy
nhất mà tôi biết có thể cậu ta sẽ tìm đến.