TÌNH SỬ ANGÉLIQUE TRỌN BỘ - Trang 3800

- Chào cậu-Perắc bảo-Tôi nghe nói có thời cậu đã làm thị đồng trong cung
đình vua Pháp...
- Đúng vậy. Tôi đã phục vụ bà Valăngxiên, bạn của mẹ tôi. Sau đó khi bố
mẹ tôi chuyển đến Tân Pháp quốc thì tôi lại vào cung phục vụ bà Tangnây
Sarăngtơ. Nhưng cách đây bốn năm, khi ngài Vilơ Đavrây đến Xanh Clu,
ông đã thấy tôi buồn phiền vì nhớ mẹ đến mức nào, và thế là khi quay về
Kêbếc, ông đã xin phép đưa tôi đi theo. Giờ đây tôi không hề hối tiếc
chuyện này. Chạy
nhảy trong rừng còn thích thú hơn là phục dịch một bà chúa.
- Ồ! Tốt lắm, nhưng dù sao bây giờ cũng là lúc tôi muốn cậu nhớ lại nghề
cũ của mình. Bà Perắc đang cần có một thị đồng theo hầu ngày hôm nay.
Tôi chọn cậu vì nổi tiếng can đảm, khôn khéo và tốt bụng. Cậu quen dân
Kêbếc. Nếu cần cậu sẽ biết cách làm cho họ nhận ra cậu và cậu sẽ biết cách
giúp đỡ người mà cậu hộ tống. Cậu có đảm nhận được nhiệm vụ theo hầu
nữ bá tước đờ Perắc không?
Vẻ mặt của An Frăngxoa đờ Caxten Moocgia cho thấy cậu ta rất vui sướng.
Được ở gần Angiêlic là một dịp may bất ngờ đối với cậu. An Frăngxoa bắt
đầu xem xét đồ tư trang của nữ bá tước đựng trong chiếc hộp đồi mồi nạm
vàng. Sau đó cậu bảo cậu sẽ đợi họ trên boong tàu. Nói rồi cậu bước ra cửa
cầm theo chiếc hộp đồi mồi.
Angiêlic nhìn sang Perắc, người đang bình tĩnh đi bước cuối cùng trong ván
bài một mất một còn.
"Chàng mới vĩ đại làm sao! - Nàng tự nhủ- Và thật khác xa với những kẻ
khác! Chàng chỉ có thể thắng... Trong bất cứ việc gì và lúc nào cũng thắng...
Ngày hôm nay sẽ là ngày phục sinh".
Angiêlic nắm lấy bàn tay chồng đưa ra. Chàng bảo nàng:
- Nào ta đi thôi! Kêbếc đang đợi em.

Chương 3.:

Perắc đưa Angiêlic lên tầng thượng của boong tàu. Chàng
nắm tay nàng và bỗng dưng nàng hiểu rằng chàng đã phải tự kiềm chế để
đồng ýt cho nàng đi làm một nhiệm vụ nguy hiểm mà không có chàng ở

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.