TÌNH SỬ ANGÉLIQUE TRỌN BỘ - Trang 2435

nay.
Hai người tiếp tục việc kiểm tra và ghi chép các thực phẩm trong kho: một
ít pho mát, mấy thùng dầu ăn, những lọ mỡ lợn, mấy thứ đậu, mấy chồng
bầu bí.
Khi hai người vừa ra khỏi nhà kho, họ chạm trán ngay với một đám đông
Anhđiêng đã lặng lẽ tụ tập trước cửa kho. Malaprat sợ có chuyện cướp bóc,
vội đóng sập cánh cửa kho lại:
- Họ muốn gì thế? Có chuyện gì xẩy ra đây?
Bác ta bập bẹ được vài tiếng thổ ngữ nhưng những câu hỏi của bác không
có ai trả lời.
Viên trung úy Pông Briăng vội lấy cùi tay huých mạnh, dẹp lối đi tiến lại
chỗ hai người nói:
- Đừng sợ thưa bà, tôi thấy bà gặp rắc rối, có chuyện gì vậy?
- Chính tôi cũng không hiểu được, chẳng biết họ đòi cái gì?
Đám thổ dân quay sang nói với viên trung úy, họ tranh nhau nói, Pông
Briăng giải thích với Angiêlic:
- Huyền thoại về việc gặp gỡ của bà với con rùa biểu tượng của bộ lạc
Irôqua , suốt đêm qua đã lan truyền từ lều này sang lều khác. Bọn thổ dân
muốn
hỏi trực tiếp bà xem có đúng là người Irôqua đã bị đánh bại và có đúng là
bà đã trói tay trói chân được bọn ấy không... Bà thấy đấy, đối với những
người Anhđiêng này, biểu tượng và giấc mơ còn quan trọng hơn cả đời sống
thật... Để tôi làm cho đám người tò mò này thôi không quấy rầy bà nữa.
Viên trung úy nói chuỵện với đám thổ dân bằng một giọng đầy tin tưởng và
sau cùng họ đồng ý giải tán, trong khi họ vẫn tranh luận với nhau rất náo
nhiệt.
Pông Briăng lấy làm sung sướng có dịp lại gần Angiêlic và nghiêng đầu
sang phía nàng ra vẻ che chở.
Thấy hắn đã đến giúp mình thoát khỏi lúng túng, nàng đành nán lại nói dăm
ba câu rồi gật đầu chào với nụ cười kín đáo và trở về phòng mình.
Pông Briăng đứng lại bối rối và lảo đảo như kẻ say rượu. Trong con mắt gã,
thế giới như đảo lộn hết cả, mọi cái đều đã đổi vị, khác màu. Nhưng tại sao

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.