TÌNH SỬ ANGÉLIQUE TRỌN BỘ - Trang 797

- Có nhất thiết ông cần giữ chặt người tôi như vậy không? - Nàng hạ thấp
giọng hỏi cộc lốc, nghi ngại thấy chống có thái độ khác trước.
- Hoàn toàn cần thiết. Bà đã độc ác dùng thủ đoạn đưa Đức vua vào chiến
thuật của mình. Tôi không muốn để cho Người nghi ngờ thiện chí của tôi.
Những ý thích của Người là mệnh lệnh đối với tôi.
- À ra thế? - Nàng vừa đáp vừa nhìn Philip.
- Đúng thế. Và bà hãy tiếp tục nhìn tôi chăm chú như vậy vài giấy nữa. Như
thế sẽ không còn ai nghi ngờ nữa: ông bà Plexi-Belie đích thực đã hòa
thuận với nhau rồi.
- Điều đó quan trọng lắm à?
- Đức vua mong muốn thế?
- Trời, ông thật là...
- Đứng nguyên nào.
Cánh tay Philip đã thành một vòng đai bằng sắt ghì chặt người nàng, mặc
dù tiếng nói ông ta vẫn từ tốn.
- Ông làm tôi nghẹt thở đến nơi rồi, đồ vũ phu!
- Nếu làm được như thế thì còn gì bằng. Kiên nhẫn một chút, có lẽ điều đó
sẽ đến. Nhưng nay còn chưa phải ngày cũng chưa phải giờ... Nhưng kìa
nhân vật Acnonpho đang bảo cô vợ Anhét đọc những câu cách ngôn về kết
hôn. Ta hãy lắng nghe, tôi yêu cầu bà như vậy.
Angiêlic theo dõi vở hài kịch một cách lơ đãng. Cảm thấy Philip ở sát bên
mình đến thế, nàng bối rối.
"Già mà đây là điều có thật!" - Nàng nghĩ thầm-Giá
anh ta giữ mình sát bên cạnh mà không oán giận điều gì, không để bụng
những chuyện tranh cãi giữa hai đứa!".
Nàng ước gì có thể quay sang Philip và nói được rằng: "Philip, thôi đừng cư
xử với nhau như hai đứa trẻ cáu kỉnh, giận dỗi nhau. Giữa hai ta, có nhiều
điều có thể khiến ta hiểu được nhau và có lẽ yêu thương nhau. Em cảm thấy
thế, em tin như thế. Anh đã từng là người anh họ mà em thán phục và ước
mơ khi còn là một cô gái nhỏ".
Nàng kín đáo đưa mắt nhìn chồng, ngạc nhiên thấy nỗi xao xuyến của mình
không thể truyền sang tấm thân tuyệt đẹp và rắn rỏi dưới bộ trang phục cầu