TRIẾT LÝ ĐẠI ĐỒNG - Trang 155

Tri

ết-lý Đại-Đồng

155

Je souhaite de tout coeur que notre chère Patrie, le

Vi

ệt Nam puisse, dans un jour proche, poursuivre cette

même politique et marcher la main dans la main avec le
Cambodge dans la Voie de l’AMOUR et de la
CONCORDE entre tous les Peuples et plus
particulìerement entre les deux Peuples Khmer et Vi

ệt

Nam.Je serai infiniment heureux de pouvoir obtenir, une
dernìere fois, une entrevue avec Votre Altesse Royale pour
me permettre de vous adresser de vive voix toute ma
reconnalassance …, mais je ne sais pas si mes forces me
permettant encore d’attendre votre retour.

Dans tous les cas, au nom de notre vieille amitíe, au

nom de l’Amour et de la Fraternité entre les deux Peuples
Khmer et Vi

ệt Nam et surtout au nom de l’Avenir

inséparable de nos deux pays (Cambodge et Vi

ệt Nam ), je

viens très respectueuscment solliciter de Votre Altesse
Royale comme dernìere et ultime faveur, une mesure de
Grâce particulìere concernant notre Pagode don’t l’ordre
de démolition a été prononcé pour permettre de conserver
l’unique souvenir de mon séjour au Cambodge.

Pour permettre à Votre Altesse Royale d’avoir une

idée exacte de ce qui s’était passé, j’ai l’honneur de vous
faire parvenir une copie de la supplique que je viens de
formuler à Sa Majesté Le Roi.Par ailleurs, si je dois me
désincarner ici,je solliciterai respectueusement de Votre
Altesse Royale la permission de confier provisoirement
mes restes mortels à la terre Khmère, sous la haute
protection de Sa Majesté le Roi, de celle de Votre Altesse
Royale et du Gouvernement Royal du Cambodge.

Le jour òu notre chère Patrie le Vi

ệt Nam sera

unifíe ou poursuivra la même politique de Paix et de

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.