CHƯƠNG 97
“Giờ đưa con bé ra khỏi đây. Rồi chôn nó ở cái hố móng của trại mồ
côi”, Creel ra lệnh cho hai tên chân tay đang khiêng chiếc túi đựng xác.
"Cho nó vào hộp. Tôi sẽ sắp xếp tất cả mọi chuyện ở công trường xây dựng.
Tôi sẽ bảo người ta rằng đó là bộ đếm thời gian. Royce đâu rồi ?" Hắn hỏi
Caesar. "Đâu đó quanh đây thôi".
Một trong hai tên chân tay hỏi: "Ngài muốn chúng tôi giết nó trước
không, ngài Creel ?"
"Không, tôi muốn nó tỉnh dậy và thấy rằng mình đã bị chôn sống.
Người ta nói rằng với con người thì không có nỗi sợ hãi nào kinh khủng
hơn thế. Tôi muốn cô ta cảm nhận nỗi kinh hoàng ấy".
Chiếc túi đựng xác được đưa lên canô cao tốc, đám đàn ông biến mất.
Caesar nói với Creel: "Giờ thì làm gì ?"
"Giờ thì anh hãy biến mất. Cho tới lần tiếp theo".
"Tôi không nghĩ thế đâu".
Cả hai từ từ quay lại. Shaw đang đứng đó chĩa khẩu súng vào chúng.
Creel giật mình khi nhận ra đó là ai nhưng rồi nhanh chóng lấy lại
bình tĩnh. "Người ta gọi ông là Shaw phải không ?" Shaw không nói gì.
"Tôi biết mối liên hệ của ông đối với vấn đề này nên tôi nghi ngờ khả năng
tiền sẽ khiến ông lùi bước”. Shaw vẫn chẳng hé răng. "Vậy là chúng ta rơi
vào thế bế tắc rồi", Creel kết luận.
Shaw chĩa súng vào đầu Creel. "Tao không nghĩ thế đâu”.
"Ông Creel ?"
Từ cầu thang dẫn lên boong trên cùng, viên thuyền trưởng chằm chằm
nhìn ba người đầy sợ hãi.
Shaw rời mắt khỏi hai gã kia một chút. Nhưng khoảng thời gian đó
vẫn quá dài.
Viên đạn Caesar bắn ra sướt một vết bên thái dương ông.
Shaw nhanh nhẹn nghiêng người sang phải và bắn trả bốn phát liền.
Creel đã lẩn vào phía sau quầy bar trong khi Caesar đang tìm vị trí
cao hơn để có góc bắn thuận lợi hơn. Shaw khiến kế hoạch ấy trở nên khó
khăn khi bắn trúng chân gã. Caesar nhả cả băng đạn về phía Shaw. Một chút
sau, khi Shaw đang chuẩn bị cho phát bắn kết liễu địch thủ, súng của ông
kẹt đạn.
Caesar leo lên cầu thang, Shaw bám ngay phía sau. Hai người khổng
lồ đối mặt thủ thế ở boong trên cùng. Sau vài cú đấm thăm dò khả năng