TRUYỆN CỔ TÍCH VIỆT NAM CHỌN LỌC - Trang 292

- Khi quan hỏi, ai cũng phải trả lời như thế... như thế... đúng điều Ỷ

Thổi dặn.

Quan quân chiêng trống rầm trời hăm hở kéo tới. Chẳng thấy cổng

chào nguy nga đâu hết, chỉ thấy dân làng đổ xô ra đón, mồm mép ai nấy
đều đen sì. Quan đang tức bực cũng phải bật cười,quát hỏi:

- Lệnh ta ra phải làm cổng chào đón, sao chúng bay không làm, lại vẽ

mõm nhọ ra đón ta?

Một cụ già liền ra đáp:

- Bẩm quan, lệnh quan bảo làm cổng chào, thì chúng tôi làm đúng

cổng chào đây; cổng chào không phải là "mồm đen" thì còn là gì (1)?

---------

(1) Pạc trọc - tiếng Nùng, vừa có nghĩa là cổng chào vừa có nghĩa là

"mồm đen"; cũng như pạc pác, pạc chảy nghĩa là trăm vịt, trăm gà, nhưng
cũng có nghĩa là "mồm vịt, mồm gà". Đây là trò chơi chữ đồng âm khác
nghĩa.

Quan chịu cứng, đành bỏ qua không dám hoạnh họe về việc làm cổng

chào nữa. Khi vào làng thấy nhà nào cũng đóng cửa, tháo đầu hồi ra để vào,
lão ngạc nhiên hỏi:

- Sao các ngươi lại làm thế?

Mọi người đều trả lời giống nhau:

- Chúng tôi tưởng quan ăn nhiều của ngon vật lạ, người chắc to lớn

lắm, vào cửa không lọt, nên phải mở đầu hồi sẵn, nhỡ quan vào chơi.
Không ngờ quan cũng chỉ bằng thằng chú nhà dưới!

Quan chán quá, cho là dân nơi này kém, không biết đường ăn nói.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.