Cô Muybo nói như sắp kiệt sức:
- Tôi đã báo. Nhưng họ làm gì được bây giờ, tất cả chỉ là sự ẩn mặt và đe
dọa…
- Còn… chồng của cô. Ông ấy không giúp đỡ gì cô ư?
Mặt cô Muybo xanh mét:
- Chúng tôi đang ở trong tình trạng ly thân. Và… có lẽ ba của Macco không
sống ở đây…
Tarzan cảm thấy choáng váng. Sáng nay, người phụ nữ dịu dàng này đã
khóc nức nở trong vườn giáo viên để rồi đến buổi trưa cô lại hứng chịu
những tai ương khác. Tại sao đời cô Muybo chỉ toàn những mảnh vỡ?
Hắn chưa kịp nghĩ được một câu an ủi thì cô Muybo đã gặng cười:
- Nào, giờ thì đến phiên các em. Tarzan đến thăm cô có chuyện gì vậy?
Tarzan ấp úng:
- Về một chuyện bất công trong việc chấm điểm, thưa cô!
- Đưa tôi coi nào, à, môn tiếng Anh do cô Raulo mới đổi về dạy hả?
- Dạ, em gom hết bốn bài kiểm tra một lượt. Nhờ cô đọc qua cho tụi em.
Trừ Kloesen bị điểm thấp còn em và Karl đều 8 điểm. Em không hiểu sao
Gaby Glockner, xuất sắc nhất về Anh văn trong lần thi sinh ngữ năm ngoái
ở trường mình lại chỉ có… 4 điểm?
- Gaby hả? Tôi biết cô bé đó. Cô bé xinh đẹp làm sao.
Tarzan định nói thêm. Rằng Gaby đã rớt nước mắt như cô vậy, nhưng hắn
yên lặng, vì cô Muybo đã cúi đầu xuống hết bốn bài tập. Hắn đành giả vờ
nhìn ra cửa sổ cho đến khi cô ngước mặt lên:
- Cô giáo Raulo của các em đã sai lầm. Rõ ràng bài của Gaby Glockner rất
xuất sắc, bỏ xa các bài kia. Tôi rất lấy làm tiếc Tarzan ạ, nếu tôi chấm thì có
lẽ em chỉ được 6 điểm, bài của Karl có khá hơn một chút. Nhưng Gaby
thì… xứng đáng 10 điểm.
Tarzan cười sung sướng:
- Tuyệt vời, cám ơn cô. Tụi em chỉ cần sự công bằng. Tụi em không muốn
bị lừa dối bởi cách chấm điểm thiên vị làm sai lạc kết quả học tập của mỗi
người trong tụi em.
Cô Muybo nhíu mày chỉ trong… một giây: