Chữ Nhân Hoạch
Tùy Đường Diễn Nghĩa
Dịch Giả: Lê Văn Đình
Dịch Thơ: Lê Văn Uông
Hồi Thứ Ba Mươi Lăm
Ngày vui nhộn nhịp, đóng giả Bồ Tát Quan âm,
Đêm thu lài dài, khóc thật Chiêu Quân qua ải.
Từ rằng:
Moi kim thổ huyết
Để ai đó một người vui thích
Một chút ơn
Vắt óc nghĩ trò lố lăng kỳ quặc
Ngoài ải hoa vàng, ca réo rắt
Tù và, dương liễu phô thanh sắc
Gió càng cao
Biên tái ruổi dong thân gái
Người quốc sắc
Trăng như lụa
Trời như ngọc
Lả lướt say, ngổn ngang tiệc
Quần hồng ngựa cưỡi như bay
Lời thề biển rộng sông dài miên man
Má hồng đẫm lệ quan san.
Theo điệu “Mãn giang hồng”
S
ự vui sướng trong trời đất, thật không biết thế nào là cùng. Tấm lòng của
phụ nữ thì lại càng lạ lùng, khiến cho dù có là bậc anh hùng hảo hán, khí
phách hiên ngang, cũng dễ thành đống xương khô tan tác như trò chơi,
huống chi lại là loại vua chúa hoang dâm, thì làm sao mà giữ cho trọn vẹn
được.