tay. Lưỡi anh chuyển động trong miệng cô mô phỏng theo hoạt động làm
tình. Cô nghĩ rằng cô sẽ chết vì cảm giác ngất ngây nguyên sơ mà sự động
chạm của anh đã khơi dậy. Hông của cô bắt đầu di chuyển theo tay anh, cho
đến khi cảm giác trở nên quá mãnh liệt để có thể chịu đựng. Cô đã cố đẩy
bàn tay của anh ra khỏi cô sau đó.
Harrison đang run rẩy với nhu cầu của chính mình. Sức nóng ẩm ướt bao
bọc xung quanh những ngón tay đã lấy đi mảnh kiểm soát cuối cùng của
anh. Anh hôn cô lần nữa, một nụ hôn dài, nồng nàn, ướt át và cuối cùng, khi
anh rút lui, anh nhận ra tay cô đang quấn quanh cổ tay anh và cô cố đẩy anh
ra khỏi sức nóng mà anh muốn sở hữu.
Anh nâng cô lên trong tay, kéo tấm chăn ra và đặt cô lên giường. Và sau đó
anh cởi quần ra. Anh cố gắng đến tuyệt vọng để giả vờ rằng anh không cạn
kiệt sức chịu đựng. Anh bị áp đảo bởi nhu cầu phải đẩy vào trong cô và để
cho những bức tường chặt chẽ của cô bao quanh anh, ép chặt anh, yêu anh,
nhưng anh biết anh sẽ phải có được sự hợp tác của cô trước. Cô đang bắt đầu
nghĩ lại vào lúc này rồi. Anh biết điều gì đã gây ra sự thay đổi ấy. Anh cũng
biết chính xác những gì cô đang nghĩ.
Tình yêu của đời anh đang nhìn chằm chằm vào vật cương cứng của anh.
"Sẽ ổn thôi," anh hứa, giọng anh khàn khàn thấm đẫm đam mê. "Chúng ta
được tạo ra để phù hợp với nhau, bé yêu à."
Cô lắc đầu và bắt đầu ngồi dậy. Hơi thở của cô đã rời rạc với niềm đam mê
của chính cô, nhưng nỗi sợ hãi đã làm cô hoảng hốt.
Anh không cho cô thêm thời gian để nuôi dưỡng nỗi sợ hãi. Anh giữ cô lại
trên giường bằng cách duỗi dài bên cạnh cô và neo cô xuống bằng đùi của
anh. Anh nắm lấy bàn tay tay cô, buộc chúng vòng quanh cổ anh để cô có
thể dừng việc đẩy anh ra và sau đó nghiêng xuống để hôn cô.