còn lại. Nhưng dì cứ ngoan cố. Dì Pat cho rằng đã quá trễ và điều duy nhất
còn có thể làm là trao vòng đeo cổ thật cho Shaitan !
Hannibal có vẻ hoảng hốt.
- Chẳng lẽ dì lại làm thế - Hannibal kêu.
- chắc chắn là không được rồi - Doris cười khẩy cam đoản - Vì một lý do.
Dì không còn giữ vòng đeo cổ nữa. Em đã tìm ra !
Ba thám tử khâm phục nhìn cô bé. Doris giải thích thêm:
- cách đây không lâu, dì Pat và em có xem phim gián điệp trên truyền hình.
có một bà giấu phim tài liệu mật trong hộp phấn. Mà dì Pat không giàu trí
tưởng tượng lắm. Sáng nay, khi các anh về, em lên phòng tắm: vòng đeo cổ
nằm dưới đáy hộp phấn của dì !
- Hy vọng em tìm được chỗ giấu hay hơn - Peter nói.
- Lỡ em có bị xe cán chết trước khi ba mẹ em về kịp, thì các anh hãy nhìn
vào xô lúa mạch ở cuối chuồng ngựa !
- Hay lắm - Peter đánh giá.
- phải... nhưng bây giờ quyền quyết định lại thuộc về em,... và em không
biết phải làm thế nào nữa. Dì Pat nằm quay mặt vào tường. Em sợ dì Pat
bệnh thật rồi. Từ lúc bà Marrgaret Compton bị đụng xe, dì Pat cũng đã
không khỏe lắm.
- Em không thể ở một mình với dì - Hannibal phán - anh sẽ gọi thím
Mathilda, nhờ thím đến giúp.
Mắt Doris sáng lên.
- Thím anh là người mạnh mẽ, đúng không? Hay ta kể hết chuyện cho thím
? Có thể thím Mathilda sẽ thuyết phục được dì pat tố cáo bọn kia ?
- Thím Mathilda là người phụ nữ sắc thép - Hannibal trả lời - nhưng trong
trường hợp này, thím không giúp ích gì được. Dì Pat quá sợ hãi Shaitan và
Falsell. Ta chỉ nói với thím anh rằng dì em bị suy sụp thần kinh, mà em thì
không thể chăm sóc dì một mình...
Hannibal đi gọi điện thoại. Mười lăm phút sau, thím Mathilda đến và làm
chủ tình hình. Sau khi nhìn dì Pat vẫn đang nằm co ro trên giường, thím
quyết định Doris cần nghỉ ngơi và ba cậu con trai phải rời khỏi nhà.
- Hai chú cháu cứ đi ăn tiệm - Thím nói với Hannibal. Thím sẽ ngủ lại đây,