cho tôi nghe dược bao nhiêu. Nên tôi đành phải hỏi các cậu! Tôi từng làm
thám tử suốt nhiều năm, nên tôi nghĩ mình có quyền được biết nhiều hơn
những gì báo chí kể!
- Bác có muốn đọc ghi chép của cháu về vụ này không? Bob đề nghị.
Hector Sebastian cúi mình:
- Tôi sẽ rất lấy làm vinh dự - ông tuyên bố và lấy xấp giấy kẹp mà Bob đưa.
Suốt một hồi, ông im lặng đọc. Khi đến trang chót, ông vẫn không nói một
hồi, mắt nhìn xa xa.
- Có những lúc ta phải lấy làm mừng rằng con người ta có tính xấu. Nếu
Shelby Tuckerman không tham lam như vậy thì hắn đã không lấy bóp tiền
của tôi và các cậu đã không phát hiện ra vụ buôn vũ khí khủng khiếp kia.
Biết bao nhiêu người vô tội đã phải chết nếu con tàu đi đến bến.
Hannibal gật đầu.
- Dĩ nhiên là sẽ có những người như Erny tiếp tục ủng hộ bọn nổi loạn và
gây chết người. Nhưng ít nhất ta cũng cứu mạng được một số.
- Theo ghi chép tôi vừa mới đọc, thì ông Bonell được hoàn toàn vô tội,
Hector Sebastian nói.
- Bác ấy chưa hề bị nghi ngờ thật sự - thám tử trưởng nói. Và Erny và đồng
bọn đã làm cho bác được minh oan. Bọn chúng quá tức giận Shelby nên
bọn chúng đã khai hết. Bọn chúng coi Shelby như tên phản bội, chỉ giả bộ
làm một trung gian trung thành trong khi đó lại biến thủ tiền vào túi riêng
của mình. Có nhiều nhóm nhỏ, giống như nhóm của Erny, đang tích cực
quyên góp tiền để ủng hộ phe cộng hoà Mesa d’Oro. Shelby thu những
khoản tiền mà các trưởng nhóm giao cho hắn, mang về nhà bác Bonell dưới
dạng đồ ăn đông lạnh và chất vào ngăn đá tủ lạnh nhà bác. Rồi cứ mỗi
tháng một lần, hắn bay đi Mêhicô để giao tiền cho những người trung thành
với Rodriguez... thật ra một phần số tiền thôi. Erny và bọn kia buộc tội hắn
đã biến thủ một phần lớn các khoản tiền này để cho vào túi hắn. Và điều
này có lẽ là sự thật.
- Shelby chính là Alejandro, đúng không?
- Alejandro là tên thứ nhì của hắn. Hannibal giải thích. Mẹ hắn quê ở Mesa
d’Oro. Bà là một tên khủng bố. Buộc phải chạy trốn khỏi nước mình, bà đã