ngay sau bài học này các bạn sẽ không phải lăn tăn là liệu lời nói của mình
đã đủ lịch sự và khiêm nhường trong mắt bạn bè quốc tế chưa. Hãy cùng
bắt đầu thôi nào!
Đế xin phép làm một việc gì đó, có hai cách siêu ngắn gọn và đơn giản
mở đầu bằng
May I
và
Could I.
"May" và "Could" là hai động từ tình thái
mà các bạn đã quen thuộc rồi đúng không? Ví dụ: bạn bước vào một cuộc
họp đông người và tia thấy một chỗ ngồi còn trống? Bạn bèn bước tới và
hỏi người ngồi bên cạnh là
May I sit here?
hoặc là
Could I sit here?
(Tôi có
thể ngồi đây không?). Không có gì phức tạp phải không các bạn? Nếu trong
tiếng Việt chỉ cần thêm từ ạ vào cuối câu hỏi thì dấu hiệu nhận biết một câu
hỏi xin phép trong tiếng Anh cũng không hề phức tạp chút nào. Chỉ cần bắt
được key word là
May I
và
Could I
là chúng ta đã biết mục đích của câu
nói là gì rồi đấy.
Hãy làm thêm một vài ví dụ nữa để thuần thục cách diễn đạt này nhé.
Giả sử, bạn đang say sưa làm việc thì một cô bạn đồng nghiệp ở tầng trên
hớt
hải chạy đến và nói:
May I borrow you for a second? I need you to
look at my computer.
Các bạn hãy đoán xem ý của cô bạn này là gì nhé?
Borrow
- nghĩa là
mượn. Như vậy cả câu có nghĩa là: Tớ có thể nhờ cậu một giây được
không? Xem hộ xem máy tính của tớ bị gì với. Mình hi vọng là các bạn có
thể cảm nhận được sự thú vị bên trong câu nói này. Thường thi chúng ta
hay dùng từ mượn - borrow với nghĩa là mượn đồ vật, cái bút chì, cái
thước, mượn sách, mượn tiền. Nhưng ở câu
May I borrow you for a
second?
thì phạm vi sử dụng của từ borrow đã được mở rộng ra rồi đúng
không? Vậy là trong một câu mà ta học được hai điều mới. Thứ nhất, là
cách hỏí xin sự đồng ý của người khác. Thứ hai, là một cách dùng đặc biệt
của từ
borrow
. Hãy đừng quên câu
May I borrow you for a second
khi bạn
muốn làm phiền người khác trong giây lát nhé.
À đúng rồi, chúng ta cũng không thể bỏ rơi cách nói
Could I
đúng
khóng? Ví dụ bạn đang ngồi trong lớp học và muốn xin ra ngoài, bạn sẽ nói
như thế nào?