16.
14 Tôi bận
Một số người thường dùng câu nói
I'm busy
(Tôi bận) như một cái cớ
để không phải làm điều họ không muốn. Một số khác thì sử dụng vì nó nghe
có vẻ quan trọng.
Tuy nhiên trên thực tế, nhiều khi
I'm busy
nghe như một lời nói dối, né
tránh như "Tôi thà làm việc khác còn hơn là đi chơi với anh". Nếu các bạn
giống như mình, cảm thấy tội lỗi khi nói
I'm busy
như một cách nói không
trực tiếp, thì còn có một số cách thay thế tốt hơn là nói
I'm busy.
Các bạn có thể nói
I'm feeling little overwhelmed this week. How
about next Friday?
(Tuần này tôi cảm thấy hơi ngột ngạt một chút. Thứ 6
tuần sau thì sao?)
Cách khác
I can't commit to anything right now, so feel free to go
ahead without me.
(Tôi không thể hứa trước được điều gì bây giờ, vì thế
mọi người cứ tự nhiên đi đi).
Hay
I don't want to blow you off, but I've spent my entire week in the
car. How about an old-fashioned phone chat Friday night?
(Tớ không muốn
thất
hẹn hay cho cậu leo cây, nhưng tớ đã dành cả tuần lái xe rồi. Một
cuộc nói chuyện cổ điển qua điện thoại tối thứ 6 thì sao?) Hoặc bày tỏ suy
nghĩ thật của bạn
I’d rather hang out in a small group of close friends than
go to a drunkfest reunion with people I haven't seen or spoken to in years.
Dinner at my house soon?
(Tớ thà rằng đi chơi với một nhóm nhỏ lũ bạn thân hơn là đến bữa tiệc
đoàn tụ say mèm với những người mà tớ đã không gặp hay nói chuyện
hàng năm trời. Hay là một bữa nhà tớ?)
Với các cách mình vừa bày trên đây, người khác khó có thể không
chấp nhận lời nói "không" không thể hợp lí hơn của bạn. Nói
No
hay
I'm
busy
, người khác sẽ lập tức hỏi bạn
Why not?
Và chính xác, tại sao không?
Chắc chắn cá nhân chúng ta không phải người quá quan trọng như một vị