170 NHÀ THƠ NGA - Trang 459

Tình yêu của anh nhìn qua bờ vai em

Vào thiên đường tuyết, nơi có hai chúng mình.

***
***

Georgi Victorovich Adamovich (tiếng Nga: Гео́ргий

Ви́кторович Адамо́вич) (7-4/1892 – 21-2/1972) là nhà thơ, nhà phê

bình, dịch giả.

Tiểu sử:

Georgi Adamovich sinh ra trong gia đình một sĩ quan quân đội, học

khoa lịch sử - ngôn ngữ Đại học Saint Petersburg. Năm 1914 bắt đầu

làm quen với những nhà thơ phái Đỉnh cao và sau đó tham gia „Xưởng

thơ” (Цех поэтов). Là một trong số những học trò của Nikolai

Gumilyov. Quyển thơ đầu tiên của Adamovich, Những đám mây

(Облака,1916) được Gumilyov đánh giá cao.

Sau cách mạng Tháng Mười, cũng giống như nhiều nhà thơ khác cùng

phái Đỉnh cao, Adamovich tập trung cho dịch thuật. Ông dịch các nhà

thơ, nhà văn Pháp: Voltaire, Baudelaire, Heredia, dịch các nhà thơ Anh

: Thomas Moore, Byron. Năm 1923 ông ra sống ở nước ngoài, đầu tiên

sang Berlin, sau đó sang Pháp. Thời kỳ này ông dịch Jean Cocteau,

Saint – John Perse và Albert Camus. Năm 1934 ông làm biên tập của

tạp chí Gặp gỡ (Встречи) và thành lập nhóm thơ Nốt nhạc Paris

(Парижская нота).

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.