Tinh thuỳ bình dã khoát
Nguyệt dũng đại giang lưu
Danh khởi văn chương trứ
Quan ưng lão bệnh hưu
Phiêu phiêu hà sở tự
Thiên địa nhất sa âu
Bản dịch của Nguyễn phước Hậu
Mượt mà bờ cỏ gió hiu
Thuyền con một lá cô liêu đêm dài
Đồng xa trải dưới sao trời
Trăng rơi cỡi sóng tơi bời nước tuôn
Lẫy lừng để tiếng văn chương
Quan già cáo bịnh về vườn nghỉ hưu
Làn nhàn ngày tháng luân lưu
Đất trời cao rộng cánh âu chập chờn.