CHƯƠNG 13
Đ
en ngòm.
Tôi chẳng nghe thấy gı̀ hết.
Không có âm thanh nào ngoài hơi thở bất
thường của chı́nh tôi. Những giác quan bắt đầu quay trở la ̣i và tôi nhâ ̣n ra
mı̀nh đã bi ̣ nhét vào cái hô ̣p chı̉ bằng nửa kı́ch thước của mı̀nh. Mô ̣t tấm ro ̣
bó chă ̣t cánh tôi vào với cơ thể và ép chă ̣t cái đuôi Andalite vào cổ tôi.
Con diều hâu trong tôi cố căng giãn mo ̣i cơ bắp.
Không còn khoảng
không nào hết!
Trong cơn hoảng loa ̣n, tôi tı̀ người vào thành tường không
mối nối của cái hô ̣p thép. Châ ̣t cứng. Tôi ráng đấu tranh để kı̀m nén, nhưng
tôi đã xuô ̣i rồi. Con người trong tôi cũng đang khiếp đảm.
Rachel! Ôi, Rachel! Liê ̣u nhỏ có thoát khỏi ma trâ ̣n dưới lòng đất này
không nhı̉? Nhất đi ̣nh nhỏ sẽ sống. Nhỏ phải sống. Rachel là Rachel mà.
Nhỏ ở đâu? Tôi cố xua ra khỏi đầu mı̀nh hı̀nh ảnh mô ̣t con ruồi bất tı̉nh,
nằm ngay đơ trên sàn nhà. Ai đó sẽ dẫm phải Rachel mất thôi…
Nếu may hơn, nhỏ sẽ bi ̣ ke ̣t trong lốt ruồi tởm lơ ̣m…
Mắc ke ̣t, giống
tôi. Nhưng không đươ ̣c như tôi, tôi còn có thể nhı̀n, bay liê ̣ng
…
Và kế hoa ̣ch thı̀ sao ta? Rachel có nhiê ̣m vu ̣ phải biết đươ ̣c nơi chúng
đưa tôi vào, sau đó hướng dẫn cho những người khác đô ̣t nhâ ̣p. Trước hết
phải khiến tu ̣i Yeerk tưởng rằng Tia Chống Biến Hı̀nh không có hiê ̣u quả,
sau đó, trong lúc giải cứu, phá hủy nó là biê ̣n pháp tối ưu.
Thâ ̣t điên rồ! Sư ̣ khinh đi ̣ch không hiểu đươ ̣c của tu ̣i tôi. Tu ̣i tôi đã đánh
giá thấp kẻ thù. Mô ̣t sai lầm tai ha ̣i.
Thiê ̣t là tai ha ̣i.
Bô ̣ não diều hâu, phần đô ̣ng vâ ̣t của tôi, ngay cả lúc này, vẫn còn ở đâu
đâu, con người tôi không tài nào nắm bắt đươ ̣c, bắt đầu rên rı̉ yếu ớt. Tiếng
rên rı̉ của sự thất ba ̣i. Tiếng rên rı̉ của cái chết.
Trong hô ̣p thâ ̣t nóng nực, y hê ̣t trong bếp lò. Mỗi lúc mô ̣t bức bối hơn,
nóng nực hơn. Làm sao có đủ khı́ oxy cho tôi thở đây? Bô ̣ chúng đi ̣nh mă ̣c
cho tôi chết ngô ̣p chắc?
Phải vâ ̣y không ta?
Không bao giờ chấm dứt!
Luồng không khı́ duy nhất có thể lo ̣t vào là khi cái hô ̣p lắc lư đâ ̣p vào
gã Hork-Bajir. Cuô ̣c di chuyển vẫn tiếp tu ̣c.