CHƯƠNG 23
<Đ
ó là mày nói đấy nhé, Andalite! Tao không nghe lầm chứ.>
<Mi nghe rồi đấy,> tôi la ̣nh lùng nói. <Tu ̣i ta chấp nhâ ̣n.>
Cái miê ̣ng Luminar của Visser Ba chành ra nu ̣ cười lă ̣c khă ̣c. Những làn
khói nhỏ luồn ra khỏi lỗ mũi. <Tao biết mà. Tao thừa biết hai điều về
Andalite chúng mày: luôn lên mă ̣t đa ̣o đức, nhưng khi cần phu ̣c vu ̣ cho mu ̣c
đı́ch của mı̀nh thı̀ tu ̣i mày sẵn sàng de ̣p bỏ đa ̣o đức qua mô ̣t bên.>
Ax đı̃nh đa ̣c bước ra khỏi bàn điều khiển chı́nh. Tên Visser Ba thay vào
vi ̣ trı́ của ảnh. Loáng cái, đô ̣ng cơ tàu Đao Phủ Biển rung lên.
<Chúng kéo đến đông thêm!> Tobias từ chỗ đâ ̣u trên lỗ cửa la lên.
<Mô ̣t nhóm Nartec đang cha ̣y trở la ̣i bờ sông.>
<Tiếp tu ̣c canh gác,> tôi ra lê ̣nh.
<Mày phải lái tàu, Andalite,> Visser Ba gầm gừ, hắn đã nhường chỗ
phi công cho Ax. <Mô ̣t đứa trong bo ̣n bay sẽ coi u ̣ vũ khı́.>
<Rachel,> tôi hô.
<Ừm, Jake? Em không biết cách điều khiển thứ này…>
<Ax sẽ chı̉ cho em bằng gio ̣ng truyền riêng,> tôi trấn an nhỏ. <Hãy nhâ ̣n
lãnh vai trò.>
Ax lái tàu ra khỏi cảng. Que ̣o cua và bắt đầu hướng về phı́a sông.
<Marco? Bồ có thể đóng cửa ngoài và giữ nó đươ ̣c không?>
<Có lẽ. Nhưng khi ra tới đa ̣i dương thı̀, công tử à, áp suất nước sẽ…>
<Mı̀nh nghı̃ Visser Ba chưa biết cửa ngoài đã bâ ̣t tung,> tôi nói. <Hắn
không từ ngoài ùa vào mà đã ở sẵn trong tàu. Nếu bồ có thể làm thı̀….>
<Cái gı̀, với thanh sắt cắm ngực hả? Thôi đươ ̣c,…>
Marco lê ̣nh khê ̣nh đi khỏi.
<Thằng kia đi đâu vâ ̣y?> Tên Visser hống hách hỏi.
<Đi rút thanh gươm ra khỏi ngực,> tôi nói tı̉nh queo. <Anh ấy không
thı́ch la rầm trời vı̀ đau đớn trước sự có mă ̣t của mô ̣t tên Visser Yeerk.>
<Làm sao tu ̣i mı̀nh đi xuyên qua cái hang bảo tàng này đươ ̣c?> Cassie
hỏi tôi.
<Ax, lă ̣n xuống. Chı̉ vừa đủ cho tu ̣i mı̀nh chı̀m là đươ ̣c.>
<Cánh cửa.>