Chương 17
<Cẩn thâ ̣n, chú Ax,> tôi cảnh báo. <Nó tê ̣ hơn chú nghı̃ đấy. Cứ để cho
Taxxon ngửi mùi đất. Rồi để kê ̣ nó đào bới và ăn…>
<Chú sẽ cố kiểm soát lốt này,> chú Ax nói cứng. <Chú đã từng nghiên
cứu những tài liê ̣u lưu trữ về sự thành công và thất ba ̣i của lốt Taxxon. Từ
đó chú suy ra cơ cấu sinh lý ho ̣c go ̣i là notallssith, tức điều kiê ̣n lốt hı̀nh
biến không thể kiểm soát đươ ̣c.>
<Sao trước kia bồ không nói điều này cho tu ̣i mı̀nh?!> Marco trách cứ.
<Những kết quả nghiên cứu của tôi không đáng khı́ch lê ̣.>
<Ố ồ…>
Chú Ax biến hı̀nh trong đường hầm tôi vừa đào tanh banh. Mu ̣ Taylor
háo hức nhı̀n khiến tôi thấy tởm lơ ̣m.
Những chi tiết Andalite của chú Ax tan thành mô ̣t vũng lỏng màu xanh
da trời, nhờn nhơ ̣t. Rồi từ “vũng Andalite”, bốn con mắt tròn đỏ ca ̣ch,
xoáy tı́t trong vũng như những bô ̣ phâ ̣n ruô ̣t phèo tı́ hon. Cơ thể Taxxon vu ̣t
lớn dần lớn dần. Nhı̀n như cây nấm đang mo ̣c lên trong phim chiếu nhanh.
Mới đầu là vê ̣t cồm cô ̣m dưới sàn, rồi phồng nhú lên dần. Ghê hết biết. Cơ
thể Andalite đe ̣p đẽ, ma ̣nh mẽ của chú Ax đã biến da ̣ng và tiêu ma.
Con sâu phı̀nh lên hết cỡ. Chúng tôi lo âu đơ ̣i, im lă ̣ng và sẵn sàng. Chú
Ax không nhúc nhı́ch. Con Taxxon bự đứng bất đô ̣ng, như bi ̣ thôi miên.
<Hây,> Jake nhắc. <Di chuyển đi chứ.>
<Ax?> Rachel go ̣i, vẻ từ tốn. <Mo ̣i thứ vẫn ổn chứ?> Nhỏ nhı́ch từng
phân về phı́a chú Ax, giống như cách ba ̣n tiến tới con chó không quen biết
đang bi ̣ xı́ch.
<Hı́ch ảnh mô ̣t cái đi,> Marco bàn và thung dung tiến sau Rachel, về
phı́a con sâu to. Cánh tay khı̉ đô ̣t đong đưa nhè nhe ̣. Câ ̣u ấy nhı̀n chú Ax
với vẻ hoang mang quá mức, rồi vươn người dài ra và tuyên bố. <Món
hàng hư rồi. Không thể lắp ghép ta ̣i chỗ. Tu ̣i mı̀nh phải mang vẻ đe ̣p này
đem trả la ̣i cửa hàng thôi.>
<Tôi ổn,> chú Ax cuối cùng cũng lên tiếng. <Tôi đang tâ ̣p kiểm soát
bằng cách ta ̣m thời kı́ch thı́ch bản năng ngủ đông của Taxxon. Tôi có thể
chống la ̣i sư ̣ thôi thúc đòi ăn của nó.>