Bo ̣n tôi đâ ̣u trên các cành cây và thảo mô ̣t quyết đi ̣nh mà các cơ hô ̣i
sống, chết ngang ngửa nhau: trừ tôi, tất cả phải hoàn hı̀nh, vı̀ các ba ̣n ấy đã
ở gần hết hai giờ trong lốt thú rồi.
Nếu để lô ̣ hı̀nh da ̣ng thâ ̣t với hai người Hork-Bajir này, và nếu như
mô ̣t hoă ̣c cả hai người bo ̣n ho ̣ bi ̣ tu ̣i Yeerk bắt la ̣i, chúng sẽ thẩm tra la ̣i bô ̣
nhớ của ho ̣, và chúng tôi sẽ bi ̣ lô ̣…
<Jake?> Tôi hỏi. <Giờ tı́nh sau đây?>
<Đành phải để cho hai vơ ̣ chồng Hork-Bajir này biết tu ̣i mı̀nh là ai
thôi.>
<Nếu bo ̣n Yeerk bắt đươ ̣c ho ̣ thı̀ sao?> Marco hỏi.
<Để mı̀nh nói chuyê ̣n với Jara và Ket, dù gı̀ thı̀ ho ̣ cũng là ba ̣n của tu ̣i
mı̀nh rồi.> Tôi cắt ngang lời Marco.
<Ba ̣n á?> Marco kêu toáng lên. <Hai cái máy xén cỏ di đô ̣ng này mà
là ba ̣n á?>
Tôi ngó Jara Hamee, làm lơ trước những lời của Marco.
<Jara, tôi sắp nói với anh mô ̣t điều quan tro ̣ng và tôi cần biết mô ̣t
điều, giả như bo ̣n Yeerk bắt đươ ̣c anh hoă ̣c Ket thı̀…>
Nhưng Jara không để tôi nói hết lời. Anh ta huơ cánh tay đầy dao sắc
của mı̀nh lên trời, rồi chı̉ mô ̣t cách trân tro ̣ng về vết thương cũ trên đầu do
chı́nh anh ta gây ra.
“Jara không đô ̣i trời chung với bo ̣n Yeerk. Hoă ̣c tự do hoă ̣c chết! Ket
cũng vâ ̣y!”
“Tư ̣ do hoă ̣c chết.” Ket cũng lă ̣p la ̣i.
<Tobias, mı̀nh hiểu ta ̣i sao bồ mến những người Hork-Bajir này rồi.>
Rachel vừa nói vừa bắt đầu hoàn hı̀nh.
Jake thở nhe ̣. <Thôi, đành liều vâ ̣y.>
Chưa tới hai phút, các ba ̣n tôi đã hoàn hı̀nh xong.
Tôi thấy vẻ nga ̣c nhiên của các Hork-Bajir. Ho ̣ không thể ngờ chúng
tôi la ̣i là người Trái Đất.
Cả Ket và Jara ngẩn người ra nhı̀n chúng tôi, và rồi ho ̣ cất tiếng cười.
“Keeeraw… Keeeraw…”
“Các ba ̣n là người.” Ket nói, gio ̣ng có vẻ thú vi ̣ lắm.