nhẩm lời bài hát mô ̣t mı̀nh theo điê ̣u nha ̣c thôi.”
“Ừ, đươ ̣c rồi. Ba sẽ go ̣i con khi người ta giao pizza tới.”
Ba dời bước, cánh cửa đóng la ̣i sau lưng.
“Mày đang sống mô ̣t cuô ̣c sống dễ chi ̣u, Marco,” tôi thầm nói. Tôi có
thể tin tưởng ba cho tới chết. Tôi có thể cố gắng cứu thoát me ̣ tôi và kết
thúc bằng cái chết. Và bù vào đó tôi có thể khiến nguyên đám ba ̣n bi ̣ giết
và kết án toàn bô ̣ loài người.
Tôi nhı̀n vào những trang sách tôi phải đo ̣c. “Điều đó sẽ xảy ra. Không
phải tối nay.”
Rồi tôi nghı̃ tới ba, đang ngồi ngoài phòng khách và chăm chú vào trò
chơi. Ai mà biết đươ ̣c ba có còn thực sự là ba của tôi nữa không? Tôi
không thể hoàn toàn tin ba. Tôi không thể xuống nhà và kể cho ba nghe tất
cả những vấn đề của mı̀nh. Nhưng, nếu ngồi xem trò chơi với ba, thı̀ tôi
chắc chắn là tôi có thể làm đươ ̣c.
“Chúng không phải là những con cá mâ ̣p bı̀nh thường,” Cassie khẳng
đi ̣nh. “Chúng đã bi ̣ điều khiển, bi ̣ kiểm soát. Chúng hành đô ̣ng như mô ̣t
đàn, trong khi cá mâ ̣p không hề biết hơ ̣p tác với nhau.”
Tu ̣i tôi la ̣i hô ̣i nhóm ở cánh rừng gần trang tra ̣i nhà Cassie.
“Liê ̣u chúng có bi ̣ Mươ ̣n xác không nhı̉? Tu ̣i mı̀nh đã phát hiê ̣n ra cả
những con ngựa bi ̣ Mươ ̣n xác rồi cơ mà.” Rachel thắc mắc.
<Không đâu,> Ax nói. <Cassie đã cho tôi xem ảnh chu ̣p cấu ta ̣o bên
trong của cá mâ ̣p. Não chúng không đủ không gian cho mô ̣t tên Yeerk
đâu.>
“Có thể chúng cấy điê ̣n cực hay thứ gı̀ đó vào,” tôi gơ ̣i ý.
Đứa nào cũng thấy rùng mı̀nh trước ý tưởng này. Ai mà biết đươ ̣c? Tu ̣i
tôi đã xém bi ̣ tàn sát bởi mô ̣t đàn cá mâ ̣p rất không bı̀nh thường.
<Chúng canh giữ cái tổ hơ ̣p đó, điều này thı̀ quá rõ rồi,> Tobias nói.
“Vâ ̣y thı̀ tu ̣i mı̀nh càng có lý do để chui vô trỏng,” tôi nói.
Jake hơi nhướn mày nhı̀n tôi. Rachel thı̀ gâ ̣t đầu nhất trı́. Tôi thừa biết
Jake đang nghı̃ gı̀. Nó đang nghı̃ rằng tôi có những lý do riêng của tôi.
Những lý do mà chı̉ có tôi với nó biết…
Tôi lắc nhe ̣ đầu, nói với nó là không. Không, tôi không nói gı̀ với mấy