trưởng Gonrod ha ̣ cố nói chuyê ̣n với Hoàng tử Jake. <Tôi biết các anh có
tham gia cuô ̣c chiến trên hành tinh Leera. Tôi cũng biết toàn bô ̣ con tàu đầy
những chiến binh Andalite đã hy sinh, trong khi anh và những người ba ̣n
loài người vẫn sống. Giờ thı̀ tôi hỏi la ̣i, con Người kia, anh chı̉ huy bao
nhiêu chiến binh?>
<Những chiến binh đã chết ở hành tinh Leera là vı̀…> tôi dơ ̣m nói,
nhưng Hoàng tử Jake ra hiê ̣u cho tôi im lă ̣ng.
“Chúng tôi đã ở Leera. Hãy để sự viê ̣c chấm dứt ở đấy. Tôi không
muốn nói ra những chuyê ̣n khó xử. Nhưng ông phải hiểu rằng, tôi không sẵn
lòng tiết lô ̣ những gı̀ liên quan đến lực lươ ̣ng của tôi cho ông đâu.”
<Con Người kia, mi không tin tưởng Cơ trưởng Andalite ư?!> Gonrod
hét om.
Aloth nhâ ̣n xét vẻ mı̉a mai. <Có lẽ con Người này không biết uy danh
của Người Andalite vang khắp dải thiên hà.>
<Im đi!> Cơ trưởng Gonrod la ̣i hét.
<Có lẽ nên tiến hành phác thảo mu ̣c tiêu chung của chúng ta,> tôi đề
nghi ̣ mô ̣t cách màu mè.
“Hãy bắt đầu bằng viê ̣c xác đi ̣nh coi chúng tôi có thể nhâ ̣n đươ ̣c gı̀ từ
sư ̣ trơ ̣ giúp của lực lươ ̣ng Andalite,” Jake phản công, mắt nhı̀n trân trân
vào Cơ trưởng Gonrod.
<Trơ ̣ giúp?> Cơ trưởng Gonrod la ̣i na ̣t lớn. <Tất cả loài người đều
nga ̣o ma ̣n và dốt nát như mi sao, oắt con? Mi là đứa trẻ loài người ngu ngơ
ho ̣c đòi chơi trò chiến tranh, còn chúng ta là những chiến binh tinh nhuê ̣.
Mi và nhóm của mi, dù là gı̀ cũng phải ngưng đánh nhau ngay. Đây là mê ̣nh
lê ̣nh.>
“Tôi không chấp nhâ ̣n,” Hoàng tử Jake gằn gio ̣ng. “Cuô ̣c gă ̣p đến đây là
chấm dứt.” Ba ̣n ấy quay người, chuẩn bi ̣ bước đi.
<Lı́nh nhỏ Aximili!> Cơ trưởng Gonrod quát. <Đứng im, không được
đi.>
<Thưa Cơ trưởng Gonrod, tôi phải nghe theo Hoàng tử của mı̀nh.> Tôi
nhỏ nhe ̣ đáp la ̣i.
<Ngươi dám bất tuân mô ̣t mê ̣nh lê ̣nh trực tiếp hả?>