ANIMORPHS: NGƯỜI HÓA THÚ (TRỌN BỘ) - Trang 4190

“Tiếp đi,” tôi giu ̣c giã khi con bò rı́t rống và bắt đầu biến đổi.
Tôi lom khom trong bu ̣i râ ̣m bên ca ̣nh nó,

cảm thấy buồn nôn vı̀ phải

quan sát sự biến đổi, nhưng tôi

không đành lòng bỏ mă ̣c nó chết như thế

này, hay sống như mô ̣t đống thi ̣t què quă ̣t, hay bi ̣ bo ̣n Yeerk bắt…

Mô ̣t cái đầu người nhú ra. Mũi căng, mắt dàn hàng ngang trên mă ̣t, răng

nhỏ téo la ̣i, tai thò ra.

Con bò-người mở mắt và nhı̀n tôi.
“Tiếp đi,” tôi đô ̣ng viên và đứng lên.
Con bò-người – lão Chapman – quỳ trên hai đầu gối. Rồi run rẩy đứng

lên trên hai bàn chân, nó đong đưa lâ ̣p châ ̣p tiến về phı́a tôi, miê ̣ng thở khò
khè.

Tôi khi ̣t. “Tiếp đi.”
Chúng tôi đi châ ̣m cha ̣p, cố lết tới chân dốc, nơi không bi ̣ tu ̣i Hork-

Bajir trông thấy. Chúng tôi sẽ an toàn đươ ̣c mô ̣t lúc bởi vı̀ chúng sẽ không
xuống đây theo cách như của chúng tôi.

Visser Ba cũng biết vâ ̣y nên càng tức tối hét vang đô ̣ng cả khe núi.
Con bò-người tê điếng la ̣i vı̀ tiếng gào đó, cái đầu nó giâ ̣t giâ ̣t.
“Đừng thèm nghe,” tôi bảo, ra hiê ̣u cho nó đi theo. “Nào nào. Chúng ta

cần phải tı̀m ra các ba ̣n của mı̀nh…”

Nói vâ ̣y thôi chứ tôi bức xúc lắm. Điều gı̀ sẽ xảy ra với sinh vâ ̣t buồn

bã te tua này khi chúng tôi nhâ ̣p vào “bầy đàn” nhı̉?

Tu ̣i tôi không thể để nó sống, nhưng mo ̣i thứ bên trong tôi luôn chống la ̣i

viê ̣c giết nó.

Tôi có thể phải để nó chết ở đây mất thôi

– Marco và Rachel

hẳn sẽ bảo tôi nên làm vâ ̣y và Jake cũng thế – nhưng tôi vẫn không nỡ lòng
bỏ nó. Dù gı̀ tôi cũng phải chi ̣u trách nhiê ̣m về tı̀nh huống trớ trêu này…
Tôi không đang tâm bước đi trong khi có thể giúp nó… Chao ôi! Tôi không
thể…

Nếu như nó phải chết, nó phải chết thâ ̣t nhanh, không cảm thấy quá đau

đớn. Không kéo dài. Không mất nhân tı́nh.

“Gừừừ” Con bò tót kêu lên. Nó loa ̣ng choa ̣ng bên ca ̣nh tôi trên bàn

chân người yếu ớt. “Gừừừ.”

“Mày phải bước đi thâ ̣t cẩn thâ ̣n,” tôi thủ thı̉, chı̉ xuống tảng đá láng