<Thế các ba ̣n chiến đấu vı̀ lẽ gı̀ nếu không phải vı̀ vinh dự?>
Jake nhún vai. “Chúng tôi tı̀m mo ̣i cách để quấy phá bo ̣n Yeerk, nhưng
cũng cố hết sức để giữ gı̀n ma ̣ng sống của mı̀nh. Đâu có ai khác trên Trái
Đất biết về cuô ̣c xâm lăng của bo ̣n Yeerk. Vı̀ vâ ̣y, nếu lỡ có chuyê ̣n gı̀ xảy
ra cho chúng tôi thı̀…” Nó bỏ lửng câu nói.
<Tôi đâu dám chê trách gı̀ các ba ̣n,> Ax nói. <Tất nhiên là các ba ̣n
đúng. Các ba ̣n đang cô đô ̣c. Các ba ̣n mà thất ba ̣i thı̀ sẽ hỏng hết mo ̣i sự.>
“Vı̀ vâ ̣y vấn đề đă ̣t ra là liê ̣u chúng ta có cách nào làm viê ̣c đó mà
không để bi ̣ giết không?” Jake kết luâ ̣n.
“Phải đó, bo ̣n tôi đă ̣c biê ̣t không ưa vu ̣ bi ̣ giết,” tôi phu ̣ ho ̣a. “mà bo ̣n
tôi biết làm cách nào để cướp tàu của bo ̣n Yeerk đây? Chúng thı̀ ở trên quỹ
đa ̣o còn bo ̣n tôi thı̀ ở tuốt dưới này. Hổng lẽ bo ̣n tôi go ̣i ầm lên, kêu chúng
đáp xuống.”
<Đúng, ta có thể làm vâ ̣y,> Ax nói.
“Cái gı̀?”
<Ta kêu bo ̣n chúng xuống.>
“Thiê ̣t hả?”
<Tôi có thể ta ̣o mô ̣t tı́n hiê ̣u cầu cứu của bo ̣n Yeerk. Chúng sẽ cử tàu
đến để điều tra.>
“Anh nói sao? ‘Alô, alô, Visser Ba đó hả? Làm ơn đưa tàu đến rước
chúng tôi’ ý anh nói là bo ̣n tôi sẽ nói vâ ̣y chứ gı̀?”
Tôi chờ đơ ̣i cả đám sẽ cười ầm lên vı̀ cái ý tưởng go ̣i cho Visser Ba đó
thiê ̣t là lố bi ̣ch. Thế nhưng chẳng đứa nào thèm nhe răng.
“Hừm, xin lỗi nha,” tôi cố thử giễu lần nữa. “Riêng tui thı̀ đã ớn Visser
Ba đến tâ ̣n óc rồi, đâu có cần tới cái vu ̣ go ̣i điê ̣n thoa ̣i cho hắn nữa.”
<Vu ̣ này sẽ không dı́nh đến… đến con quỷ điên đó,> Ax nói.
Đó là điều tôi khoái ở anh chàng Ax này: ảnh căm thù Visser Ba. Ax
làm tôi nhớ tới ông hoàng Andalite, anh trai của ảnh. Khi hai anh em nhà
này nhắc đến chữ “Yeerk”, và đă ̣c biê ̣t là “Visser Ba” thı̀ y như rằng ba ̣n
cảm thấy không khı́ rung lên vı̀ cơn giâ ̣n của ho ̣.
<Chuyê ̣n nhỏ thôi mà,> Ax nói tiếp. <Chúng sẽ nghe tı́n hiê ̣u cầu cứu và
cử mô ̣t chiếc Con Rê ̣p đến giám sát.>