ANNA KARENINA - Trang 823

bụi.
- Không, chị Đôly, chị thân mến của em… Nhưng ta sẽ liệu sau. Đi nào, đi
nào! - và Anna dẫn Đôly vào buồng dành cho bà.
Buồng này không lộng lẫy bằng căn buồng Vronxki định xếp cho bà và
Anna xin lỗi về điều đó. Nhưng nó vẫn sang trọng hơn mọi thứ buồng Đôly
từng ở và gợi cho bà nhớ tới những khách sạn đẹp nhất ở nước ngoài.
- Ôi, chị thân mến, em sung sướng quá! - Anna nói và ngồi xuống cạnh
Đôly một lát, nàng vẫn mặc bộ đồ kị sĩ.
- Chị kể em nghe về gia đình chị đi. Em có thoáng gặp anh Xtiva một lát.
Nhưng anh ấy không biết kể về các cháu. Tanya, đứa cháu gái cưng của em
ra sao rồi! Chắc nó lớn lắm rồi nhỉ?
- Ừ, cháu lớn lắm, - Đarya Alecxandrovna đáp gọn lỏn, bà ngạc nhiên thấy
mình nói đến con cái một cách lạnh lùng đến thế. - Chúng tôi ở nhà Levin
dễ chịu lắm, - bà nói tiếp.
- Giá trước kia em biết chị không khinh em, - Anna nói… - Biết thế thì em
đã mời cả gia đình chị đến ở với chúng em. Xtiva là bạn cũ của Alecxei, -
nàng nói tiếp và bỗng nhiên đỏ mặt.
- Vâng, nhưng chúng tôi ở đằng ấy cũng dễ chịu lắm, - Đôly bối rối đáp
lại.
- Đúng thế đấy, em mừng quá nên đâm ra ăn nói nhảm nhí. Em rất sung
sướng được gặp chị, chị thân yêu của em! - Anna vừa nói vừa hôn chị dâu
lần nữa. - Chị vẫn chưa nói cho em biết chị nghĩ gì về em và em muốn biết
tất cả. Nhưng em hài lòng vì chị thấy em như thế này. Em mong hơn hết là
người ta đừng cho là em định chứng minh cái gì. Em chẳng muốn chứng
minh gì hết, em chỉ muốn sống, thế thôi; không làm hại ai kể cả bản thân
mình. Em rất có quyền như thế, phải không chị? Với lại, chuyện dài lắm,
chúng ta sẽ còn tha hồ hàn huyên. Em đi thay quần áo đây; em sẽ phái hầu
phòng đến cho chị.
Chú thích:
(1) Dada (tiếng Pháp trong nguyên bản)
(2) C est une petitessse (tiếng Pháp trong nguyên bản)

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.