Hắn không tính nhiều về những người bạn của hắn. Có chứ, ba lần hắn được
cứu khỏi cái chết. Điều ấy dĩ nhiên là do những sự tình cờ kỳ diệu nhưng
không phải là do một sự can thiệp của bạn bè. Nếu không họ không bằng
lòng với những chuyển biến bất ngờ khó tin. Họ sẽ thực sự giải thoát cho
hắn.
Không, cần phải từ bỏ hy vọng. Ganimard sẽ đến. Ganimard sẽ thấy hắn ở
đấy. Điều ấy không tránh được. Đấy là việc phải thực hiện.
Và triển vọng của sự việc kích thích hắn một cách đặc biệt. Hắn sẽ nghe
được những lời mỉa mai cay độc của kẻ thù cũ của hắn. Hắn đoán trước
được tiếng cười, ngày hôm sau báo đăng những tin tức không chắc chắn,
những lời đồn là kẻ trộm thiên tài đó đã bị bắt không phải trong khi chiến
đấu ở chiến trường, hay bởi một tiểu đội cảnh sát mà là bị người ta thu nhặt
được trong điều kiện bị trói chặt, như một món đồ nào đấy. Thật quá ngớ
ngẩn ! Và Lupin đã nhiều lần nhạo báng những người khác, nhận thấy tất cả
những gì là nực cười đối với hắn trong kết cục của vụ Dugrival, tất cả những
gì là lố bịch để bị sa vào bẫy địa ngục của người đàn bà goá và với kết cuộc
sẽ được tặng cho cảnh sát được "phục vụ" như một món ăn trên bàn, một đĩa
thịt săn vừa nướng chín được ướp gia vị một cách khéo léo.
- Mụ goá chết tiệt ! – hắn càu nhàu - Mụ đã khéo léo bóp cổ ta theo một
cách hoàn toàn đơn giản.
Hắn dỏng tai nghe ngóng. Có người nào bước trong phòng bên. Ganimard
chăng ? Không. Dù có gấp như thế nào, ông thanh tra cũng không thể đã có
ở đây được. Vả lại Ganimard không hành động theo cách ấy, không mở cửa
êm nhẹ như người khác. Lupin nhớ lại ba lần có sự can thiệp kỳ lạ mà hắn
được cứu sống. Hắn có thể thực sự được một người nào đó che chở cho hắn,
chống lại người đàn bà goá và bây giờ có người nào cứu giúp hắn nữa không
? Nhưng người nào, trong trường hợp này ?...
Mà không, Lupin đã trông thấy người ấy, người lạ mặt cúi xuống sau
giường. Lupin đoán được tiếng kìm nghiến vào những sợi dây sắt và từ từ