Poirot nói chen:
- Quy định như di chúc có hơi thiệt thòi cho Hugo Trent, cháu gọi ông ấy
bằng cậu? Dù sao anh ta cũng là họ hàng gần nhất.
Ông Forbes nhún vai:
- Còn phải tính đến một tình thế gia đình nào đó
- Ví dụ?
Ông Forbes có vẻ rụt lại, thiếu tá Riddle vội nói:
- Không phải chúng tôi muốn xoi mói vào vài vụ bê bối đã qua, song phải
tìm ra lời giải thích cho lá thư ngài Gervase gửi ông Poirot.
Forbes vội đáp ngay:
- Hoàn toàn không có gì khó hiểu trong thái độ của ngài Gervase với người
cháu. Đó chỉ là do ngài rất coi trọng vai trò trưởng tộc của mình. Ngài có
một chị gái và một em trai, ông em trai Anthony Chevenix-Gore, hy sinh
trong chiến tranh; bà chị Pamela, kết hôn với một người mà Gervase phản
đối, cho rằng dòng họ đại uý Trent là không tương xứng để liên kết với họ
Chevenix-Gore. Song bà chị bất cần, do đó về sau ngài Gervase cũng
không ưa người cháu lắm. Có lẽ vì thế nên ngài mới quyết định nhận một
con nuôi.
- Ông không thể có con?
- Không, một năm sau khi lấy nhau, họ có con nhưng đứa bé chết ngay
trong bụng mẹ, và bác sĩ nói phu nhân không thể sinh nở nữa. Hai năm sau,
ông nhận Ruth làm con nuôi.