BA ĐỒNG VÀNG - Trang 195

(XLIX)

Tuy nhiên Coleridge diễn tả những quan điểm và mục đích của

những kẻ ngoại cuộc với một mức độ chính xác nào đó trong đoạn sau đây:
“Con người phải TỰ DO hay vì mục đích nào mà anh ta biến thành một
Linh hồn của Lý trí, chứ không phải một Cỗ máy của Bản năng? Con người
phải TUÂN PHỤC; Hoặc vì sao hắn có một lương tâm? Những quyền lực
tạo ra khó khăn này cũng hàm chứa giải pháp của nó tương tự như vậy; vì
sự phục vụ CỦA HỌ là hoàn toàn tự do. Và bất cứ luật pháp hay hệ thống
pháp luật nào mà áp đặt bất kỳ sự phục vụ nào khác, sẽ hèn hạ hóa bản chất
của chúng ta, tự kết bầy với con thú chống lại bản chất thần thánh, giết chết
trong chúng ta chính cái nguyên tắc vui vẻ làm điều tốt và chống lại nhân
tính. Nếu từ đó xã hội đặt dưới một thể chế chính phủ ĐÚNG, và một thể
chế có thể đặt ra cho Con người lý trí một nghĩa vụ thật sự và có tính đạo
đức để tuân theo, nó phải được lồng trong những nguyên tắc rằng mỗi cá
thể tuân theo Lý trí của chính mình, trong lúc anh ta tuân theo các lề luật
của thể chế, và thực hiện ý chí của Nhà nước trong lúc tuân theo những
mệnh lệnh của Lý trí của chính mình.” Điều này đã được xác định rõ ràng
bởi Rousseau, kẻ phát biểu về vấn đề của một thể chế chính phủ hoàn hảo
bằng những lời sau: “Tìm ra một hình thức xã hội mà theo đó mỗi người
hợp nhất với toàn thể sẽ không chỉ tuân thủ mà còn duy trì sự tự do như
trước đó. (The Friend của S. T. Coleridge, quyển I, t. 333, 334, 335; bản in
năm 1818) Có thể bổ sung thêm một trích dẫn của Walt Whitman:

‘Về Bình đẳng - như thể nó làm hại tôi, khi trao cho những kẻ khác cùng

những cơ hội và quyền như của chính tôi - như thể nó không thể đền bù cho

những quyền lợi riêng của tôi nếu những người khác cũng có quyền tương

tự.”

Và cuối cùng là lời của một tiểu thuyết gia đã bị quên lãng nửa phần,

George Sand, cũng đáng để xem xét:

“Mọi sự hiện hữu đều tương trợ lẫn nhau, và mỗi con người khi thể hiện

chính hắn mà không có kết nối nào với các cá thể khác, sẽ đưa ra một câu

đố để lần dò… Bản thân cá thể này không có ý nghĩa gì và cũng không chút

gì quan trọng. Hãy chọn lấy bất kỳ hướng nào bằng cách trở thành một

mảnh của cuộc hiện tồn chung, trên nền tảng cá tính của mỗi một đồng bào

của ta, và đây là nơi nó trở thành lịch sử.” (Histoire de ma Vie của George

Sand, t. 240-41).

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.