Ai cũng có thể nghe ra được tình cảm sâu sắc trong lời anh hát, đèn thủy
tinh trên trần lẳng lặng phủ lên người Bạch Thắng, xung quanh an tĩnh tới
cực điểm, ngay cả người đang hăng say cười nói cũng không nhịn được
dừng lại, đưa mắt nhìn sang.
Những người nam sĩ quan đứng canh gác hai bên lối đi kia cũng nghiêm
túc lắng nghe.
Cảm nhận sức hấp dẫn không gì sánh kịp của người đàn ông này, nghe
anh diễn dịch ca khúc cảm động tuyệt vời này.
She¬ may¬be the re¬ason¬ I sur¬vive (Cô ấy chính là lẽ sống của đời
tôi)
The¬ why and¬ where ¬for I'm alive (Và cũng là lý do và nơi để tôi tồn
tại)
The one I care ¬for through th¬e r¬ough and ready years (Là người duy
nhất tôi quan tâm dù bao chông gai hay những năm dài)
Me, I'll¬ take ¬her laugh¬ter and¬ her tears (Tôi gom tất cả những nụ
cười và nước mắt của cô ấy)
And¬ make the¬m all my sou¬venirs (Biến chúng thành vật kỷ niệm của
riêng mình)
For ¬where she¬ goe¬s I’ve g¬ot ¬to be (Nơi đâu có cô ấy ở đó sẽ có
tôi)
The ¬meaning of my life is (Bởi ý nghĩa của đời tôi)
She (Là cô ấy)
She… (Cô ấy)