trước chúng ta hẳn đã cảm thấy rằng nó thật sự quý giá nên đã gửi
đến Washington với sự bảo toàn tốt nhất. Nhân viên ngoại giao
phụ trách mang bản Hiến chương đến đây hẳn cũng cảm nhận được
tầm quan trọng của việc anh ta làm. Chúng tôi muốn gửi lời cảm ơn
chân thành đến Cục lưu trữ quốc gia Hoa Kỳ vì sự hào hiệp trong
ngày hôm nay và sự tận tâm giữ gìn bản Hiến chương trong suốt
thời gian qua.
Bản Hiến chương chính là tinh thần và linh hồn sống động
của tổ chức vĩ đại của chúng ta - Liên Hợp Quốc. Trong suốt 65
năm qua, tổ chức vĩ đại này đã thắp lên ngọn lửa khát vọng của loài
người - “chúng tôi, nhân dân các nước”. Sau khi chiến tranh thế
giới kết thúc, Bức tường Berlin sụp đổ, chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
thoái trào, chúng ta đã mang thức ăn đến cho những người đói kém,
mang niềm an ủi cho những con người bệnh tật và thống khổ, mang
hòa bình đến với những nạn nhân chiến tranh. Tổ chức vĩ đại đã có
cống hiến to lớn cho tiến trình phát triển của nhân loại ấy chính
là Liên Hợp Quốc.
Chúng ta bắt đầu làm việc với nhau, từ 4 năm rưỡi trước, với lời
kêu gọi một “chủ nghĩa đa phương mới” - một tinh thần mới của
hành động tập thể. Trong công việc hàng ngày của mình, chúng ta có
thể thấy được người dân thế giới đang ngày càng kỳ vọng vào Liên
Hợp Quốc như thế nào. Và chúng ta hiểu rằng - từ giờ trở đi -
chúng ta đang sống trong một kỷ nguyên của sự hòa hợp và kết
nối tương trợ, một kỷ nguyên mà ở đó, không có quốc gia nào trên
thế giới có thể đơn độc giải quyết mọi thử thách của mình mà mọi
quốc gia đều có thể tham gia vào việc hình thành giải pháp. Đó
chính là hiện thực của thế giới hiện đại, là hiện thực mà chúng ta
hoặc đối đầu, hoặc dẫn dắt nó.
Vai trò của Liên Hợp Quốc chính là lãnh đạo. Mỗi người chúng ta
có mặt ở đây trong ngày hôm nay sẽ phải cùng gánh vác trách nhiệm