BẢN TIN CHIỀU - Trang 251

Trên màn hình, Margot nói với vẻ quyền thế, sử dụng những lời được người
khác soạn sẵn nhưng đã được bà ta sửa lại đôi chút:
“Tôi xin nhân danh tất cả mọi người trong hãng này và cả công ty chính
của chúng tôi là Hiệp hội Công nghiệp Globanic tuyên bố rằng toàn bộ các
nguồn tài chính của chúng tôi đều được sử dụng vào việc tìm kiếm thân
nhân đang mất tích của gia đình ông Sloane. Chúng tôi coi việc xảy ra cũng
như là việc của gia đình chúng tôi vậy”.
“Chúng tôi rất đau xót trước chuyện này. Chúng tôi tha thiết mong các cơ
quan thừa hành pháp luật tiếp tục mọi nỗ lực mạnh mẽ nhất để đưa bọn tội
phạm ra ánh sáng. Chúng tôi mong được thấy người bạn và người đồng sự
của chúng tôi là Crawford Sloane được đoàn tụ với, con trai và cha mình
trong thời gian ngắn nhất”.


* * *


Trong bản nháp đầu tiên Hiệp hội Công nghiệp Globanic đã không được
nhắc tới. Khi Margot đề nghị đưa nó vào lúc xem lại bản nháp trong phòng
làm việc riêng của Chippingham, ông khuyên: “Giá tôi thì tôi sẽ không để
những chữ đó vào. Công chúng coi hãng CBA như là một tổ chức độc lập,
một phần của nước Mỹ. Đưa tên của Globanic vào chỉ làm cho hình ảnh đó
mờ đi, mà chẳng có lợi cho ai cả”.

Margot bẻ lại: “Điều ông muốn là giả vờ cho rằng CBA là một loại hạt
ngọc trên vương miện, là độc lập. Thực tế chẳng hề như vậy. Ở trụ sở của
Globanic, người ta có xu hướng cho rằng CBA là một cái mụn trên mông
họ. Cho nên những chữ đó phải để lại. Cái mà ông có thể bỏ đi, về Sloane,
là những từ “người bạn và người đồng sự của chúng tôi”. Bắt cóc với chẳng
bắt cóc, tôi có thể tắc nghẹn vì chúng đấy”.
Chippingham khô khan gợi ý: “Thế chúng ta mặc cả với nhau nhỉ? Tôi hứa
sẽ nêu chữ Globanic nếu chỉ cần trong một buổi phát tin, bà sẽ là bạn của

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.