Khi xếp đặt các việc xong rồi, Bao Công viết một bức thư, niêm kín sai
Bao Hưng đem về kinh trước. Còn Lý Phi tắm gội, thay y phục, lên kiệu,
được một đỗi Bao Công liền thưa rằng: "Thưa mẹ, xin cứ tới trước nơi công
quán, rồi con sẽ theo sau”. Lý Phi nói: "Con chớ nhọc lòng nhiều lễ như
vậy”. Bao Công dạ dạ lui ra. Tùy tùng thấy lão gia trở lại, cùng cất bước
lên đường, một tốp người ngựa rầm rộ, ai cũng vui lòng không có điều chi
nghĩ ngợi, duy có Công Tôn Sách sinh nghi mà thôi.
Đây nói riêng về Bao Hưng vâng lệnh đem thư về phủ Khai Phong, hầu gái
thấy Bao Hưng về liền vào bẩm với Lý phu nhân (vợ Bao Công). Phu nhân
cho vời vào hỏi: "Lão gia có được mạnh giỏi chăng?". Bao Hưng vội vàng
đáp rằng: "Lão gia mạnh như thường, nay có thư đem về dâng cho phu
nhân đây". Nói rồi dâng thơ, phu nhân giở ra xem:
"Bản quan tại Trần Châu, gặp được thái hậu là Lý nương nương, giả nhận
làm mẹ con, phu nhân mau sai người dọn dẹp Phật đường cho sạch sẽ,
chuẩn bị cho Nương nương về ở, và phu nhân phải lấy lễ mẹ chồng nàng
dâu ra mắt. Làm sao che được tai mắt chung quanh là hay lắm".
Phu nhân xem xong, nói với Bao Hưng rằng: "Ngươi trở lại hầu đón lão
gia, và thưa: "Ta đã xếp đặt các việc xong xuôi, song không tiện viết thơ
đáp". Nói đoạn sai đầy tớ gái lấy cho Bao Hưng hai mươi nén bạc. Bao
Hưng lĩnh bạc từ tạ lui ra bỗng gặp các bạn mời ăn cơm. Khi cùng nhau ăn
uống, mọi người hỏi chuyện đi đường, Bao Hưng vui miệng thuật sơ sơ
xong lại hỏi: "Vậy còn Bàng thái sư ở nhà, thế nào?". Họ đáp: "Lúc tấu
văn của lão gia tâu lên, Hoàng thượng cả giận, quăng tờ cung của con y
xuống cho y coi, coi xong y cúi đầu xin tội... Chuyện đó có lẽ y cưu hờn lão
gia lắm, sau này e có nhiều việc lôi thôi, lão gia cần phải đề phòng lắm mới
được". Bao Hưng nghe xong, hỏi cặn kẽ chuyện ấy, an ủi cho êm lòng họ,
từ giã lên ngựa buông cương.
Còn trong phủ, phu nhân bảo bọn sai dịch bày biện xong xuôi, mỗi ngày
mỗi ngóng trông người về.
Một hôm nghe báo kiệu đã tới thành còn cách phủ không bao xa nữa, phu