ông mà có nên thường gọi là "ấm quan". Thường là những chức quan nhàn
tản, người không có tài học vẫn làm được.
Tiếp theo, đám ngôn quan "lời thật thì khó nghe" kia, cũng có thể lại
điều động điều động, phát huy càng lớn năng lượng vì quốc tận trung. Vân
Nam là một nơi rất tốt, dân phong thuần phác. Lĩnh Nam cũng không tệ,
"Ngày ăn vải chín ba trăm quả, muốn mãi làm dân đất Lĩnh Nam" (**) thôi,
tiểu tử nhà ngươi nhặt món hời nha! Cái gì, không muốn đi những nơi này?
Ha ha, thì ra ngươi muốn chống lại thánh chỉ...
(**) Nv: "Nhật đạm lệ chi tam bách khỏa, bất từ trường tác lĩnh nam
nhân"
Hai câu thơ "Nhật đạm lệ chi tam bách khỏa, bất từ trường tác lĩnh
nam nhân" nằm trong bài thơ Thực Lệ Chi của Tô Thức
食荔枝
羅浮山下四時春,
蘆橘楊梅次第新。
日啖荔枝三百顆,
不辭長作嶺南人。
Thực lệ chi
La Phù sơn hạ tứ thì xuân,
Lô quất dương mai thứ đệ tân.
Nhật đạm lệ chi tam bách khoả,
Bất từ trường tác Lĩnh Nam nhân.