BÍ MẬT CỦA BÔNG HOA VÀNG: CUỐN SÁCH ĐẠO GIÁO TRUNG QUỐC VỀ THIỀN - Trang 72

Few are those who are calm and serious, rare are those who are sincere and

unified.

Radiant light is the function of mind, empty silence is the substance of

mind; If there is empty silence without radiant light, the silence is not true

silence, the emptiness is not true emptiness—it is just a ghost cave.

The breathing that passes through the nose is external breathing, which is a

phenomenon of the physical body. Only when mind and breathing rest on

each other is this the true breath. The venerable Prajnatara [considered the

twenty-seventh Indian ancestor of Chan Buddhism] said, "Breathing out, I

do not follow myriad objects; breathing in, I do not dwell on the elements

of body or mind.” Is this the nose?

When it comes to watching the breathing, or listening to the breathing, these

are still connected with the physical body. These are used to concentrate the

mind and are not the real lifeline. The real lifeline is to be sought from

within the real. Looking and listening are one thing.

The three realms are none other than your mind; your mind is not the three

realms, yet it contains the three realms.

Whenever there is dependence, that is temporal; where there is no

dependence, that is primal.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.