vừa ngọt ngào, vừa dịu dàng. Nhưng cô không có tâm trạng cho cả ngọt
ngào lẫn dịu dàng. Cô đẩy anh nằm xuống và trèo lên người anh, như một
ngọn núi cô vừa chinh phục được nhưng rồi lại mong mỏi được khám phá
thêm lần nữa. Nụ hôn trở nên nóng bỏng hơn khi cô cởi khuy áo anh. Với
hai tay bắt chéo trên đầu, anh quan sát cô dưới hang mi he hé khi cô rê tay
và miệng khắp người anh. Khi cô cắn vai anh, anh vuốt tóc ra khỏi mặt cô
và đưa miệng cô trở lại với miệng anh. Anh lật cô nằm ngửa và lột trần cô
trong khi đáp trả lại những nụ hôn. Tất cả mọi nơi mà bàn tay anh chạm
vào, miệng anh theo sát; vai, cổ, ngực cô. Họ nằm trần truồng trong vòng
tay của nhau, và khi cô không thể chịu đựng thêm được nữa, cô trượt một
cái bao cao su vào vật cương cứng nóng hổi của anh rồi lại trèo lên người
anh lần nữa. Khi cô hạ thấp mình xuống, anh đẩy lên và vùi xâu vào trong
cô.
"Jane," anh hổn hển "giữ im một chút nào"
Cô siết chặt cơ bắp của mình quanh anh và một tiếng rên rỉ thoát ra từ
lồng ngực anh. Mi mắt anh nhắm chặt, và khi anh mở chúng ra, dục vọng
nguyên thuỷ rọi thẳng vào mắt cô. Lưỡi anh chạm nhẹ vào lưỡi cô, và anh
mút mát êm ái như thể đang hút nước cốt từ một quả đào. Như thể đối với
anh cô có vị thật ngọt ngào và tuyệt vời. Anh trượt tay lên khắp lưng và
sống lưng cô, rồi dọc xuống hông cô, vuốt ve cô, đốt lên ngọn lửa cả bên
trong lẫn bên ngoài. Cô dứt miệng ra khỏi miệng anh khi đẩy nhanh nhịp
điệu. Đôi mắt xanh dương của anh nhìn lên cô, rực rỡ với đam mê. Anh
thầm thì tên cô như một mơn trớn dịu dàng. Sức ép thiêu đốt bên trong cô
siết lại và xoáy cuộn cho đến khi khi cô tan ra trong những làn sóng khoái
cảm không thể kiểm soát.
Cực khoái của cô siết chặt lấy anh và các ngón tay anh bám chặt vào
hông cô, khi anh đưa đẩy cô hết lần này đến lần khác, mạnh hơn cho đến
khi anh cũng cùng cảm nhận cơn khoái lạc mà anh vừa trao cho cô.
"Chúa ơi", anh nói, hơi tở xù xì sát bên tai cô.