mặt xuống, hoàn tất chiếc mặt nạ trên mặt ông ta. Khi nói tiếp, giọng ông ta nghe
như vang vọng từ nơi xa xôi. “Đầu óc cao tượng của ông Vua này đã bị hư hại
mất rồi. Ông ấy điên lắm. Hết sức, hết sức điên khùng.”
Josh nhào đến Nhà Giả kim. “Chú chưa bao giờ nói...”
Và rồi một âm thanh ấp kín màn đêm. Chính là tiếng kêu rống của một con
hươu đực: cổ xưa và nguyên sơ, âm thanh cất lên đầy thú tính dội ra khỏi mấy
bức tường kim loại và làm rung chuyển khắp mặt đất, khiến những vũng nước
cũng phải rúng động rung rung.
Phản ứng lại, luồng điện của Sophie tự nhiên xuất hiện quanh người cô bé,
tự động đúc thành một bộ giáp bảo vệ; luồng điện của Josh nhấp nháy hiện ra như
một gợn vàng ánh kim yếu ớt bao phủ đầu và hai bàn tay.
Mùi dầu máy ẩm ướt của chiếc xe hơi gỉ sét và bộ lông ướt nhẹp của nhóm
Gabriel Hounds thình lình bị che lấp bởi một mùi hôi thối vô cùng kinh tởm.
Ngay lập tức cặp song sinh nhận ra thứ mùi từ một kỳ nghỉ kết hợp với làm việc
mà chúng đã trải qua ở Peru: đó là mùi mục nát của rừng, nặng nề với mùi hương
phát ngấy của sự thối rữa và ẩm thấp, của cây cối đang hư nát và những bông hoa
độc chết người.
Và rồi Cernunnos cùng với đạo quân Wild Hunt rùng rùng mở cuộc tấn
công.