Dee chớp mắt ngạc nhiên.
“Thế này không đúng,” Billy nói.
“Không đúng à?” Pháp sư bắt đầu cười. “Trò đùa gì thế này?” Hắn nhìn
sang Virginia. “Họ đùa, đúng không?”
Dare lắc đầu nhè nhẹ. “Em không nghĩ thế,” cô nói và từ từ lùi xa người
bất tử Ý và Mỹ.
Billy quay người một nửa để nhìn thấy cả Dee và Dare.
“Sao anh lại làm thế hả John?” Machiavelli hỏi. “Anh sẽ không được lợi
gì.”
“Nó cho tôi thời gian, Niccolo.” Dee nói. “Những Elder của chúng ta
mong những con vật này được thả vào thành phố, và chúng ta không được
làm họ thất vọng.”
“Hoặc không họ sẽ điều tra chúng ta,” Machiavelli từ từ nói. “Và thấy
ông ở đây...”
“Đúng,” Dee đồng tình. “Hãy để họ theo dõi thành phố từ Các vương
quốc bóng tối và xoa tay mừng hủy diệt.”
“Vậy đây là để nghi binh?” Billy the Kid hỏi. “Chỉ là kế nghi binh thôi
ư!”
Dee nhe răng cười. “Giống như trò ảo thuật với lá bài trên sân khấu đó.
Họ sẽ tập trung vào thành phố và không làm phiền tới tôi.”
“Vì sao? Anh định làm gì đây John?” Niccolo hỏi.