BỨC HỌA CHẾT NGƯỜI - Trang 234

- Tôi hiểu bà sẽ nói cái gì đó. Tuppence nói.

- Phải, tôi lo. Bà khép cánh cửa lại sau lưng, đóng kín họ, có vẻ như là, biến
thành một cuộc hội kiến riêng tư. Có phải cô có linh cảm, rằng Sutton
Chancellor là một nơi nguy hiểm?

- Rất nguy hiểm cho tôi, Tuppence đáp.

- Phải tôi biết. Thật may mắn chưa tệ lắm, nhưng rồi - vâng, tôi nghĩ tôi có
thể hiểu được điều đó.

- Bà biết chuyện gì đó. Bà biết cái gì đó về tất cả chuyện này, phải không?

- Trong một chừng mức nào đó tôi biết, và trong một chừng mức nào đó tôi
không hiểu. Người ta có những giây phút, những cảm tưởng, cô biết rồi.
Khi chúng được phát hiện ra là hợp li, cái ấy đáng lo. Toàn thể hoạt động
băng nhóm tội phạm này, hình như quá phi thường. Hình như nó không có
chi dính líu tới cả - đột ngột bà ngưng lời.

Tôi muốn nói, nó chỉ là một trong những hoạt động đang tiến hành - thật sự
nó luôn luôn tiến hành. Nhưng hiện nay chúng được tổ chức rất tốt, giống
như buôn bán. Tuyệt đối thật ra không có chi nguy hiểm cả, khỏi phải nói,
không phải về phương diện tội phạm. Nó là Cái Khác. Đó là nên biết chính
xác sự nguy hiểm ở đâu và làm thế nào để bảo vệ chống lại nó. Cô phải cẩn
thận đấy, bà Beresfold, bà thật sự phải cẩn thận. Bà là một trong nhứng
người đâm bổ vào những sự kiện và điều đó không an toàn. Không phải ở
đây.

Tuppence chậm rãi nói, bà dì già của tôi - hay bà dì già của Tommy, không
phải tôi - một ai đó trong nhà điều dưỡng kể với bà nơi bà mất - rằng có
một kẻ giết người.

Emma chậm rãi gật đầu.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.